| 1 |
Hamar anai-arrebetarik zaharrena |
Arüe-Ithorrotze-Olhaibi |
|
| 2 |
Euskaraz ikastetik erdara hutsera |
Zestoa |
|
| 3 |
Erdara ikastera Arabara |
Bergara |
|
| 4 |
Ikasketak Iparraldean |
Tolosa |
|
| 5 |
Udalana edo "barbecho" eta "lieco"ak |
Legutio |
|
| 6 |
Euskaldunekin beti euskaraz |
Mitikile-Larrori-Mendibile |
|
| 7 |
Gero eta erdara gehiago inguruan |
Domintxaine-Berroeta |
|
| 8 |
Karabineroengatik galdu omen da euskara |
Lantz |
|
| 9 |
Donapaleuko ikastola Iparraldeko lehenetarikoa |
Etxarri |
|
| 10 |
Elizaren jarrera euskararekin |
Donostia |
|
| 11 |
Eskolak erdaraz eta diziplina zorrotza |
Oñati |
|
| 12 |
Majua hitzaren definizioa; beste zenbait esaera |
Getaria |
|
| 13 |
Eskolako liburua; euskaraz egiteagatik zigorra |
Markina-Xemein |
|
| 14 |
Gaskoi guti Bardozen |
Bardoze |
|
| 15 |
Zuberotarra eta manexa |
Domintxaine-Berroeta |
|
| 16 |
Inguruko herrietako hizkeren arteko aldea |
Beasain |
|
| 17 |
Lagunartean, hika |
Lizartza |
|
| 18 |
Jaunartzea frantsesez eta meza latinez |
Bardoze |
|
| 19 |
Astigarragako maistra |
Astigarraga |
|
| 20 |
Hitanoa kantetan |
Azkoitia |
|
| 21 |
17 urterekin Burgosko jesuitetara |
Azkoitia |
|
| 22 |
Artilezko koltxoiak |
Mallabia |
|
| 23 |
Maisu-maistrak elkarrekin ezkondu |
Etxebarria |
|
| 24 |
Izebak euren artean noka |
Bardoze |
|
| 25 |
Neskei gehienetan "zuka" egiten zieten |
Beasain |
|
| 26 |
Nondik dator nokaren beherakada? |
Azkoitia |
|
| 27 |
Lintzoainen euskara galdu da |
Erroibar |
|
| 28 |
Euskararen erabilera dendan |
Donostia |
|
| 29 |
Olagueko euskaldun zahar bakarra |
Anue |
|
| 30 |
Beasain gehiago erdaldundu zen Lazkao baino |
Beasain |
|
| 31 |
Garai bateko basoak nolakoak ziren; belar-klaseak eta hauen inguruko azalpenak |
Aretxabaleta |
|
| 32 |
Eskola gutxi, baina dotrinak garrantzi handia |
Andoain |
|
| 33 |
Biblia euskarara itzultzen |
Oñati |
|
| 34 |
Lehengo Lekeitio |
Lekeitio |
|
| 35 |
Irakasleari eskolan egindakoak |
Azkoitia |
|
| 36 |
Euskararen aurkako euskaldunak |
Etxarri |
|
| 37 |
'Eskuara ahantzi eta frantsesa ikasi' |
Bardoze |
|
| 38 |
Gerra aurreko antzezlanak |
Donostia |
|
| 39 |
Euskara politena Tolosaldeakoa da |
Altzaga |
|
| 40 |
Etxean giro euskalduna; euskarazko "kina" |
Elgoibar |
|
| 41 |
Etxeko lanak; arropak garbitzea |
Mallabia |
|
| 42 |
Eskolan, euskaldun izateagatik baztertuak |
Hendaia |
|
| 43 |
Urrategiko eskolan erdaraz |
Azkoitia |
|
| 44 |
Eskolan gerra aurretik euskaraz |
Mañaria |
|
| 45 |
Frantsesa eskolan ikasi |
Bardoze |
|
| 46 |
Eskolan klaseak gaztelaniaz |
Beasain |
|
| 47 |
Erdara eskolan eta gaur egun |
Berastegi |
|
| 48 |
Erdaraz ez zekitelako burlak jasan behar |
Beasain |
|
| 49 |
Eskolan euskaraz egiten zuenari zigorra |
Azkoitia |
|
| 50 |
Mojekin ikasi zuen Mixerikordian |
Azkoitia |
|
| 51 |
Urkulu ingurua: errekak; toponimia |
Aretxabaleta |
|
| 52 |
Aitak irakurtzen eta idazten ondo, amak batere ez |
Etxebarria |
|
| 53 |
Zigorra euskaraz egitearren |
Bergara |
|
| 54 |
Laudiora "erdiera" ikastera |
Orozko |
|
| 55 |
Gaskoia eta euskara nahasturik |
Bardoze |
|
| 56 |
Etxeko errezoak euskaraz |
Markina-Xemein |
|
| 57 |
Ander Arzelus, 'Luzear' |
Donostia |
|
| 58 |
Euskaratik frantsesera |
Bardoze |
|
| 59 |
Eskolatik bueltan, baratzeko lanetan |
Donostia |
|
| 60 |
Baserriaren egitura; sukaldea, ukuilua, logelak |
Beasain |
|
| 61 |
Bearnesa eta euskara, biak dakizki |
Lohitzüne-Oihergi |
|
| 62 |
Artilea lantzeko modua |
Beasain |
|
| 63 |
Euskararen erabilera ikastetxean |
Eskoriatza |
|
| 64 |
Eskolan eta kanpokoekin gaztelaniaz |
Altsasu |
|
| 65 |
Kubako gerraren inguruko kontuak |
Antzuola |
|
| 66 |
Hilabeteen eta asteko egunen izenak |
Garralda |
|
| 67 |
Jaunartzea egin bitarte, eskolara |
Donostia |
|
| 68 |
Umetan dena euskaraz |
Azkoitia |
|
| 69 |
Eskolak erdaraz; aita euskaltzalea |
Amorebieta-Etxano |
|
| 70 |
San Pelayoko eskola eta irakasleak |
Zarautz |
|
| 71 |
Artale gainean belauniko |
Antzuola |
|
| 72 |
Eskolako kontuak |
Azkoitia |
|
| 73 |
Eskolan, medailaren zigorra |
Segura |
|
| 74 |
Eskolan mojekin 12 urtera arte |
Azkoitia |
|
| 75 |
Maisu erdalduna eta beraiek hitzik ez erdaraz |
Beasain |
|
| 76 |
Eskolan erdararekin arazoak |
Elgoibar |
|
| 77 |
Ama neskame joandakoa gazterik |
Aretxabaleta |
|
| 78 |
Herriko pertsonaia ezagunak |
Aretxabaleta |
|
| 79 |
Pedro Muguruza eskola publikoa euskaldundu zenekoa |
Elgoibar |
|
| 80 |
"Bost errealdik behera, ez!" |
Gabiria |
|
| 81 |
Eskolan derrigorrean gaztelania ikasi behar |
Ondarroa |
|
| 82 |
Lekeition euskara hutsean bizi ziren |
Lekeitio |
|
| 83 |
Eskola erdaraz; euskararen erabilera zigortua |
Arrasate |
|
| 84 |
Euskal Herriaren amodioa atxiki dute haurrek |
Makea |
|
| 85 |
"Abarrak" liburuak euskara batura egokitzen |
Berriatua |
|
| 86 |
Euskalkia vs. euskara batua |
Eibar |
|
| 87 |
"Pellas" eta "mantxurrianoak" |
Lezo |
|
| 88 |
Euskaraz egiteagatik isuna |
Donostia |
|
| 89 |
Ume-berbeta: "erakutsi" eta "tati" |
Arrasate |
|
| 90 |
Euskararen egoera |
Durango |
|
| 91 |
Eskolan bidegabe zigortua |
Aretxabaleta |
|
| 92 |
Gaztelaniaz |
Oiartzun |
|
| 93 |
Eskolako kontuak; Maxi irakaslea |
Zarautz |
|
| 94 |
Eskolara Leranotzera |
Esteribar |
|
| 95 |
Euskararen egoera Etxalarren |
Etxalar |
|
| 96 |
Txikitan euskaraz etxean, baina eskolak erdara inposatu zien |
Abaurregaina |
|
| 97 |
Maitena, Jone, Joseba Ander... izen euskaldunak |
Durango |
|
| 98 |
"Botabarak", "masamorrie", "maridxie", "mare bat", "mandazkada", "mandaz" |
Bermeo |
|
| 99 |
Eskolaren eragina adinekoenengan |
Ahatsa-Altzieta-Bazkazane |
|
| 100 |
Hizkuntza praktikatu egin behar da |
Domintxaine-Berroeta |
|