| 1 |
Sondikako Escuela Vascan ikasi zuen |
Loiu |
|
| 2 |
Baserritik Ondarroara etorri eta erdaraz ikasi behar |
Ondarroa |
|
| 3 |
Hezkuntzako hizkuntza-ereduen sorrera |
Ormaiztegi |
|
| 4 |
"Ya no se existen Mirenes" |
Ajangiz |
|
| 5 |
Guardia Zibilaren bisitak ikastolan |
Berriatua |
|
| 6 |
Lezoko ikastolan ere arazoak |
Donostia |
|
| 7 |
Elgoibarkoa institutu "pilotua"; hizkuntza-ereduak |
Getaria |
|
| 8 |
Elvira Zipitriarekin lan egiteko bi baldintza |
Usurbil |
|
| 9 |
Gerra aurrean mojetan euskaraz |
Markina-Xemein |
|
| 10 |
Irratia eta artikulugintza |
Donostia |
|
| 11 |
Eskolako kontuak |
Oñati |
|
| 12 |
Antzezlanak, kontrolpean |
Donostia |
|
| 13 |
Hezkuntza gerraostean |
Arrasate |
|
| 14 |
Gabiriatik kanpo emanaldiak eta irratsaioko pasartea |
Gabiria |
|
| 15 |
Antzerkietako zentsura |
Gabiria |
|
| 16 |
Baserriko hizketa egiten zuelako, eskolan burla |
Ordizia |
|
| 17 |
Lagun artean eta etxean euskaraz |
Amasa-Villabona |
|
| 18 |
Hezkuntza gerraostean |
Aretxabaleta |
|
| 19 |
Bere izen "exotikoa" |
Aretxabaleta |
|
| 20 |
Gaueko eskolak |
Antzuola |
|
| 21 |
"Bar Ongi Etorri" "Bar" soila bihurtu zenekoa |
Urnieta |
|
| 22 |
Aintzane deitzeagatik, egurra |
Bermeo |
|
| 23 |
Euskaraz aritzea debekatuta |
Donostia |
|
| 24 |
Eskolan erdaraz |
Donostia |
|
| 25 |
Euskara galarazita, eskolan |
Donostia |
|
| 26 |
Umetan, pilotan jokatzen gustura |
Donostia |
|
| 27 |
Euskara debekatuta |
Donostia |
|
| 28 |
Euskara debekatuta eskolan |
Donostia |
|
| 29 |
Ipuinak saltzen frontoietako jaialdietan |
Donostia |
|
| 30 |
Dena erdaraz, eskola eta dotrina |
Donostia |
|
| 31 |
Euskaraz egitea debekatuta |
Legutio |
|
| 32 |
Izena berreskuratu berri |
Aretxabaleta |
|
| 33 |
Gerraostean euskara baztertu |
Arrasate |
|
| 34 |
Batzokia |
Donostia |
|
| 35 |
Tranbian istilua euskaraz egiteagatik |
Arrigorriaga |
|
| 36 |
Beldurraren erlijioa bizi izan dute |
Ondarroa |
|
| 37 |
Frontoizarreko eskola |
Eibar |
|
| 38 |
Francoren garaiko filmak eta debekuak |
Donostia |
|
| 39 |
Neska-mutilak aparte eskolan |
Aramaio |
|
| 40 |
Gerraosteko eskola |
Sopela |
|
| 41 |
Euskarazko izenak izatearren maistrak gogor egin |
Sopela |
|
| 42 |
Familia osoak izen euskaldunak |
Bermeo |
|
| 43 |
Miren Katerine Agurne |
Elgoibar |
|
| 44 |
Instrukzio militarra eskolan |
Aramaio |
|
| 45 |
Lorea izena |
Mutriku |
|
| 46 |
Hezkuntza diktadura garaian |
Eskoriatza |
|
| 47 |
Soldadu zeudela, ezin euskaraz hitz egin |
Azpeitia |
|
| 48 |
Ikastola gerra aurrean eta gerra ostean |
Tolosa |
|
| 49 |
Don Bonifacio abadea |
Aretxabaleta |
|
| 50 |
Euskara galarazita |
Gernika-Lumo |
|
| 51 |
Mojetan, dena erdaraz; beldurra eta ausardia |
Donostia |
|
| 52 |
Instrukzioa eskolan |
Antzuola |
|
| 53 |
Antzezlanak itzultzeko, apaizen laguntza; 35 talde Gipuzkoan |
Donostia |
|
| 54 |
Euskalduntze prozesua Mariaren Lagundia ikastetxean; B eredua |
Bergara |
|
| 55 |
"Habla en cristiano" |
Andoain |
|
| 56 |
H-zalea izateagatik, Egiako ikastolan lana ukatu |
Donostia |
|
| 57 |
Santiago Apostol ikastetxean ezin euskaraz egin |
Gernika-Lumo |
|
| 58 |
'Jarrai' antzerki-taldean nola hasi zen |
Donostia |
|
| 59 |
Euskara debekatuta kalean, baina babestuta bihotzean |
Andoain |
|
| 60 |
Bertsolarien gaiak gobernuak jartzen zituen |
Berrobi |
|
| 61 |
Euskal izenak debekatuta |
Mañaria |
|
| 62 |
Maistrari "doña" esaten gerraostean hasi ziren |
Mañaria |
|
| 63 |
Emakumezkoak gerra-ostean erdaraz |
Zarautz |
|
| 64 |
Euskal izenak galarazita |
Bermeo |
|
| 65 |
Euskara batuaren sorrera eta h-a |
Donostia |
|
| 66 |
Errepublika garaian, euskal izenak jartzen zituzten: Ander, Kepa... |
Zarautz |
|
| 67 |
Euskara lehiaketak Odeon antzokian |
Elgoibar |
|
| 68 |
Euskaraz bataiatzeko istiluak |
Donostia |
|
| 69 |
1963an euskarazko klaseak jasotzen |
Bergara |
|
| 70 |
Euskararen egoera gerra ostean |
Beasain |
|
| 71 |
Poxpolinak, Kursaalean |
Donostia |
|
| 72 |
Eskola egunez eta gauez |
Antzuola |
|
| 73 |
Donostian euskara asko ez zen entzuten gerra aurrean ere |
Donostia |
|
| 74 |
Kalean eta ikasgelan euskararik ez |
Donostia |
|
| 75 |
14 urterekin eskola bukatu |
Aretxabaleta |
|
| 76 |
Francoren denboran Ondarroako kale-izenak aldatu egin zituzten |
Ondarroa |
|
| 77 |
'Umeen Deia', euskara eskoletan sartzeko ekimena |
Donostia |
|
| 78 |
Francoren garaian, euskara debekatuta |
Andoain |
|
| 79 |
Euskal izenak erdaldundu |
Durango |
|
| 80 |
Francoren eragina; salatariak |
Lekeitio |
|
| 81 |
Libe izena |
Muxika |
|
| 82 |
Abade futbolzale eta txistularia |
Legutio |
|
| 83 |
Euskara ikasten eta antzerkia egiten |
Donostia |
|
| 84 |
Kaleko hizkuntza, erdara |
Donostia |
|
| 85 |
`Jarrai´ antzerki taldea |
Donostia |
|
| 86 |
Elgetako mojen eskola |
Elgeta |
|
| 87 |
"Aprende 'Cara al Sol', aprende qué hacer" kamiseta soinean |
Durango |
|
| 88 |
Durangon ez zen euskaraz berbetan |
Durango |
|
| 89 |
Gerra aurreko antzezlanak |
Donostia |
|
| 90 |
Ander Arzelus, 'Luzear' |
Donostia |
|
| 91 |
Eskolak erdaraz; aita euskaltzalea |
Amorebieta-Etxano |
|
| 92 |
Dotrinaren garrantzia |
Arrasate |
|
| 93 |
Arrietan maistra euskaldunak baino ez |
Arrieta |
|
| 94 |
Eskola erdaraz; euskararen erabilera zigortua |
Arrasate |
|
| 95 |
Euskararen egoera |
Durango |
|
| 96 |
`Jarrai´ antzerki taldekoen bilerak eta ibilerak |
Donostia |
|
| 97 |
Mariaren Lagundiko mojak eta "hermanita"k |
Bergara |
|
| 98 |
Berriro etxera |
Ormaiztegi |
|
| 99 |
Legution, gerrak euskarari egindako erasoa |
Legutio |
|
| 100 |
Francoren heriotza eta Ikastolen goradakada |
Berriatua |
|