1 |
Erdaraz ez jakiteagatik, errieta |
Zumarraga |
|
2 |
Pertsona bat, tratamendu bat |
Zumarraga |
|
3 |
Euskararen beherakada Urretxun eta Zumarragan |
Zumarraga |
|
4 |
Ataungo auzoen arteko pikeak |
Ataun |
|
5 |
Hika, zuka edo berorika |
Otxandio |
|
6 |
"Pues" esaten baino ez zekien erdaraz |
Ataun |
|
7 |
Kalean beti erdaraz |
Durango |
|
8 |
Atunaren arrantza: kazan eta kanaberekin |
Hondarribia |
|
9 |
San Pio Berria; ontziari buruzko azalpenak |
Hondarribia |
|
10 |
"Berorika egin behorrari" |
Ataun |
|
11 |
Euskal izenak eskolan. Kantak |
Otxandio |
|
12 |
Abadeari berorika eta eskuan musu |
Durango |
|
13 |
Hika eta berorika |
Zaldibia |
|
14 |
Hikaren erabilera |
Irun |
|
15 |
Inguruko herrietako euskarak |
Durango |
|
16 |
Trena "tximistburdixe" |
Durango |
|
17 |
Erdaraz ez jakitearen anekdota |
Gernika-Lumo |
|
18 |
Gerran egindako lagun bizkaitarrak |
Hernialde |
|
19 |
Euskara ezberdina Bermeoko baserrietan eta kalean |
Bermeo |
|
20 |
Pozik aro itxaropentsu hau sortzen lagundu duelako |
Baigorri |
|
21 |
Fedez eta esperantzaz beteta euskarari dagokionean |
Baigorri |
|
22 |
Euskararen beherakada Pasaian |
Pasaia |
|
23 |
Piñu baserri ingurua eta auzoak |
Gernika-Lumo |
|
24 |
Eskola erretratua |
Elgoibar |
|
25 |
Hizkuntza tratamenduak: zuka, hika, berorika... |
Mañaria |
|
26 |
Unda auzoko baserri-izenak I |
Muxika |
|
27 |
Unda auzoko baserri-izenak II |
Muxika |
|
28 |
Mutilzahar kuadrilla batekin hika ikasi |
Zumarraga |
|
29 |
Gurasoekin zuka, lagunekin hika |
Azpeitia |
|
30 |
Lursailen izenak. Arroitako erromeria |
Azpeitia |
|
31 |
Hika eta zuka |
Azpeitia |
|
32 |
Errezilen, gurasoei eta aitona-amonei "berori" |
Azpeitia |
|
33 |
Arreba eta auzoko neskei hika |
Azpeitia |
|
34 |
Apaizari eta medikuari "berori" |
Azpeitia |
|
35 |
Donostiara, ume-zaintzaile |
Urretxu |
|
36 |
Hainbat ezkontzatan soinua jotzen ibilia |
Zumarraga |
|
37 |
Semeari hika, alabari zuka, apaizari berorika |
Zumarraga |
|
38 |
'Xabiertxo' liburua zuten eskolan |
Zumarraga |
|
39 |
Kalean ez zuen inork euskaraz egiten |
Zumarraga |
|
40 |
Hika ia mundu guztiarekin |
Zumarraga |
|
41 |
Abadeari eta medikuari berori |
Amorebieta-Etxano |
|
42 |
Hikaren erabilera |
Amorebieta-Etxano |
|
43 |
Gerra aurretik mojekin euskaraz |
Zumarraga |
|
44 |
Elizari errespetua eta beldurra |
Amorebieta-Etxano |
|
45 |
Dotrina eta abadea sakratuak |
Arrieta |
|
46 |
Errespetuaz |
Tolosa |
|
47 |
Apaiz eta medikuari berorika, lagunen bati hika eta irakasleari "de usted" |
Legazpi |
|
48 |
Eskolan, denbora gutxi |
Tolosa |
|
49 |
Hika eta berorika |
Tolosa |
|
50 |
Eskolako oroitzapenak |
Lizartza |
|
51 |
Senarra eta haren aita |
Lizartza |
|
52 |
Eskolan, 11 urtera arte |
Lizartza |
|
53 |
Anaia, errepublika garaiko eskolan ibilia |
Lizartza |
|
54 |
Eskola, gaztelaniaz; doktrina, euskaraz |
Lizartza |
|
55 |
Trama erreka |
Gernika-Lumo |
|
56 |
Hika, zuka eta berorika |
Legazpi |
|
57 |
Berrizen hika, Gerrikaitzen zuka |
Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz |
|
58 |
Diru-zigorra euskaraz egiteagatik |
Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz |
|
59 |
Amerikar lankidearekin ingeles apur bat ikasi |
Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz |
|
60 |
Eskolan euskaraz, tarteka |
Legazpi |
|
61 |
Hitanoa eta erreberentziak |
Legazpi |
|
62 |
Emakumezkoei zuka, gizonezkoei hika |
Amorebieta-Etxano |
|
63 |
Berorika abade eta medikuei |
Amorebieta-Etxano |
|
64 |
Zuka eta noka |
Etxarri Aranatz |
|
65 |
Amak abadeei eta medikuei berorika |
Bergara |
|
66 |
Euskaraz hitz egitea "bajeza" |
Anoeta |
|
67 |
Hika eta berorika |
Anoeta |
|
68 |
Euskara (hika eta zuka) |
Etxarri Aranatz |
|
69 |
Erdararik jakin ez |
Sondika |
|
70 |
Euskararen erabilpena |
Etxarri Aranatz |
|
71 |
Hiketan eta zuketan |
Etxarri Aranatz |
|
72 |
Hika, zuka eta berorika |
Etxarri Aranatz |
|
73 |
Itsasoa izendatzeko hainbat modu |
Mutriku |
|
74 |
Kolejiotik bankura lanera |
Donostia |
|
75 |
Eskolara elkarrekin neska-mutilak |
Donostia |
|
76 |
Berorika eta hiketa |
Markina-Xemein |
|
77 |
Abadeari berorika, gurasoei zuka eta neba-arreben artean hiketa |
Zaldibar |
|
78 |
Inauteri sasoian "baso-koipetsu" |
Amorebieta-Etxano |
|
79 |
Hiketan egitea bekatu |
Amorebieta-Etxano |
|
80 |
"Errabi" eta "aratoste" |
Amorebieta-Etxano |
|
81 |
Herriko baserriak |
Ordizia |
|
82 |
Lagunekin hiketan eta abadeari berori |
Amorebieta-Etxano |
|
83 |
Hika, zuka eta berorika |
Amorebieta-Etxano |
|
84 |
Eskolan gazteleraz egin behar |
Lezo |
|
85 |
"Hika", "zuka" eta "berorika" |
Lezo |
|
86 |
Egurra uzteko jakineko tokiak |
Urretxu |
|
87 |
Apaizari "Hi!" esan zionekoa |
Legazpi |
|
88 |
Beldurrez |
Donostia |
|
89 |
Sagardotegian gurasoei laguntzen |
Donostia |
|
90 |
Apaizarekiko tratamendua |
Alegia |
|
91 |
Hika, zuka eta berorika |
Alegia |
|
92 |
Aita ez zen senargaiarekin fio |
Hernani |
|
93 |
Nafarroako Atlas Linguistikorako inkestak |
Donostia |
|
94 |
Euskaraz egiteagatik errieta eman |
Hernani |
|
95 |
Hika eta berorika |
Hernani |
|
96 |
Familia eta lagun artean hika |
Urretxu |
|
97 |
Hika eta zuka, apaizari ihes |
Donostia |
|
98 |
Arreoa erakusgai |
Hernani |
|
99 |
Zirko ikusgarria Amaran |
Donostia |
|
100 |
Euskaraz egiteagatik arazoak |
Legutio |
|