| 1 |
Ezin denek hika egin |
Amorebieta-Etxano |
|
| 2 |
Apaiz euskalzale baten eragina |
Altzai-Altzabeheti-Zunharreta |
|
| 3 |
Eskiula, Bearnoko herri euskalduna |
Eskiula |
|
| 4 |
"Arrailobak" |
Mitikile-Larrori-Mendibile |
|
| 5 |
Soldadutzan erdaraz ikasi behar |
Alkiza |
|
| 6 |
Animaliak ume-eske |
Muxika |
|
| 7 |
Berorika, hika, toka eta zuka |
Hondarribia |
|
| 8 |
Hizkuntza traterak: berorika, hika |
Markina-Xemein |
|
| 9 |
Euskarari buruzko iritziak denboran zehar |
Legazpi |
|
| 10 |
Hainbat hizkuntza ikasitakoa |
Legazpi |
|
| 11 |
Hika eta berorika egiteko ohitura gutxi |
Legazpi |
|
| 12 |
Apaizari errespetua; Elizako aldaketak |
Hondarribia |
|
| 13 |
Anai-arrebak neskame eta fraide |
Aramaio |
|
| 14 |
Aramaio eta Ibarra |
Aramaio |
|
| 15 |
Francoren eta euskararen alde |
Ordizia |
|
| 16 |
Batzokira, gerra aurretik; euskara |
Pasaia |
|
| 17 |
Erdaraz umetatik ikasi beharra |
Ordizia |
|
| 18 |
Gabiriara, euskara mantentzera |
Ordizia |
|
| 19 |
Gasteizen gazteak "Gora Euskadi"ka |
Aramaio |
|
| 20 |
Gerraosteko eskola |
Aramaio |
|
| 21 |
Euskaldun gutxi Gasteizen. Oletako taberna |
Aramaio |
|
| 22 |
Hiketaren alde |
Ürrüstoi-Larrabile |
|
| 23 |
Ikastoletan gizonezkoak ere irakasle izatea ona da |
Ürrüstoi-Larrabile |
|
| 24 |
Baserriko tresnak egiten III |
Irun |
|
| 25 |
Euskara gutxietsita |
Zumarraga |
|
| 26 |
Lafitteren denborako apaizen euskalzaletasuna |
Baigorri |
|
| 27 |
Militantziarik gabe ez ginen honaino helduko |
Baigorri |
|
| 28 |
Erdaraz ez jakiteagatik, errieta |
Zumarraga |
|
| 29 |
Pertsona bat, tratamendu bat |
Zumarraga |
|
| 30 |
Euskararen beherakada Urretxun eta Zumarragan |
Zumarraga |
|
| 31 |
Ataungo auzoen arteko pikeak |
Ataun |
|
| 32 |
Hika, zuka edo berorika |
Otxandio |
|
| 33 |
"Pues" esaten baino ez zekien erdaraz |
Ataun |
|
| 34 |
Kalean beti erdaraz |
Durango |
|
| 35 |
Atunaren arrantza: kazan eta kanaberekin |
Hondarribia |
|
| 36 |
San Pio Berria; ontziari buruzko azalpenak |
Hondarribia |
|
| 37 |
"Berorika egin behorrari" |
Ataun |
|
| 38 |
Euskal izenak eskolan. Kantak |
Otxandio |
|
| 39 |
Gerra denboran, Somorrostro eta Bilbora |
Otxandio |
|
| 40 |
Abadeari berorika eta eskuan musu |
Durango |
|
| 41 |
Hika eta berorika |
Zaldibia |
|
| 42 |
Hikaren erabilera |
Irun |
|
| 43 |
Inguruko herrietako euskarak |
Durango |
|
| 44 |
Trena "tximistburdixe" |
Durango |
|
| 45 |
Erdaraz ez jakitearen anekdota |
Gernika-Lumo |
|
| 46 |
Gerran egindako lagun bizkaitarrak |
Hernialde |
|
| 47 |
Euskara ezberdina Bermeoko baserrietan eta kalean |
Bermeo |
|
| 48 |
Pozik aro itxaropentsu hau sortzen lagundu duelako |
Baigorri |
|
| 49 |
Fedez eta esperantzaz beteta euskarari dagokionean |
Baigorri |
|
| 50 |
Euskararen beherakada Pasaian |
Pasaia |
|
| 51 |
Piñu baserri ingurua eta auzoak |
Gernika-Lumo |
|
| 52 |
Hizkuntza tratamenduak: zuka, hika, berorika... |
Mañaria |
|
| 53 |
Unda auzoko baserri-izenak I |
Muxika |
|
| 54 |
Unda auzoko baserri-izenak II |
Muxika |
|
| 55 |
Mutilzahar kuadrilla batekin hika ikasi |
Zumarraga |
|
| 56 |
Gurasoekin zuka, lagunekin hika |
Azpeitia |
|
| 57 |
Lursailen izenak. Arroitako erromeria |
Azpeitia |
|
| 58 |
Hika eta zuka |
Azpeitia |
|
| 59 |
Errezilen, gurasoei eta aitona-amonei "berori" |
Azpeitia |
|
| 60 |
Arreba eta auzoko neskei hika |
Azpeitia |
|
| 61 |
Apaizari eta medikuari "berori" |
Azpeitia |
|
| 62 |
Donostiara, ume-zaintzaile |
Urretxu |
|
| 63 |
Hainbat ezkontzatan soinua jotzen ibilia |
Zumarraga |
|
| 64 |
Semeari hika, alabari zuka, apaizari berorika |
Zumarraga |
|
| 65 |
'Xabiertxo' liburua zuten eskolan |
Zumarraga |
|
| 66 |
Kalean ez zuen inork euskaraz egiten |
Zumarraga |
|
| 67 |
Hika ia mundu guztiarekin |
Zumarraga |
|
| 68 |
Abadeari eta medikuari berori |
Amorebieta-Etxano |
|
| 69 |
Hikaren erabilera |
Amorebieta-Etxano |
|
| 70 |
Gerra aurretik mojekin euskaraz |
Zumarraga |
|
| 71 |
Elizari errespetua eta beldurra |
Amorebieta-Etxano |
|
| 72 |
Dotrina eta abadea sakratuak |
Arrieta |
|
| 73 |
Errespetuaz |
Tolosa |
|
| 74 |
Apaiz eta medikuari berorika, lagunen bati hika eta irakasleari "de usted" |
Legazpi |
|
| 75 |
Eskolan, denbora gutxi |
Tolosa |
|
| 76 |
Hika eta berorika |
Tolosa |
|
| 77 |
Eskolako oroitzapenak |
Lizartza |
|
| 78 |
Senarra eta haren aita |
Lizartza |
|
| 79 |
Eskolan, 11 urtera arte |
Lizartza |
|
| 80 |
Anaia, errepublika garaiko eskolan ibilia |
Lizartza |
|
| 81 |
Eskola, gaztelaniaz; dotrina, euskaraz |
Lizartza |
|
| 82 |
Trama erreka |
Gernika-Lumo |
|
| 83 |
Hika, zuka eta berorika |
Legazpi |
|
| 84 |
Berrizen hika, Gerrikaitzen zuka |
Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz |
|
| 85 |
Diru-zigorra euskaraz egiteagatik |
Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz |
|
| 86 |
Amerikar lankidearekin ingeles apur bat ikasi |
Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz |
|
| 87 |
Eskolan euskaraz, tarteka |
Legazpi |
|
| 88 |
Hitanoa eta erreberentziak |
Legazpi |
|
| 89 |
Emakumezkoei zuka, gizonezkoei hika |
Amorebieta-Etxano |
|
| 90 |
Berorika abade eta medikuei |
Amorebieta-Etxano |
|
| 91 |
Zuka eta noka |
Etxarri Aranatz |
|
| 92 |
Amak abadeei eta medikuei berorika |
Bergara |
|
| 93 |
Euskaraz hitz egitea "bajeza" |
Anoeta |
|
| 94 |
Hika eta berorika |
Anoeta |
|
| 95 |
Euskara (hika eta zuka) |
Etxarri Aranatz |
|
| 96 |
Erdararik jakin ez |
Sondika |
|
| 97 |
Euskararen erabilpena |
Etxarri Aranatz |
|
| 98 |
Hiketan eta zuketan |
Etxarri Aranatz |
|
| 99 |
Hika, zuka eta berorika |
Etxarri Aranatz |
|
| 100 |
Itsasoa izendatzeko hainbat modu |
Mutriku |
|