1 |
Eskolako zigorrak |
Zestoa |
|
2 |
Lehenengo irratia |
Zestoa |
|
3 |
Eskola publikoan erdaraz ikasten zuten |
Zestoa |
|
4 |
Xabierrera erdaraz ikastera |
Zestoa |
|
5 |
Soldadutza (V): bihurrikeriak eta instruktore lana |
Zestoa |
|
6 |
Hika, zuka eta berorika |
Etxarri Aranatz |
|
7 |
Oikiako eta inguruko herrietako euskararen arteko konparaketa |
Zumaia |
|
8 |
Batzokiko kultur-ekintzak |
Zumaia |
|
9 |
Apaizari berorika |
Zumaia |
|
10 |
Marearekin ibiltzen zen errota |
Zumaia |
|
11 |
"Sakatza": arrainaren lepoko hezurra |
Zumaia |
|
12 |
"Maulixotara" haitzetara |
Zumaia |
|
13 |
Maristen eskolatik fraide mertzedarioetara |
Zumaia |
|
14 |
Eskola ematearen truke baserriko jakiak maristei |
Zumaia |
|
15 |
Frankismo garaian euskara debekatua |
Zumaia |
|
16 |
Euskaraz doktrinan bakarrik |
Zumaia |
|
17 |
Eskolan heziketa gogorra |
Zumaia |
|
18 |
"Hika" eta "berorri" |
Zumaia |
|
19 |
Mutrikukoa euskara desberdina |
Deba |
|
20 |
Harremana apaizarekin; berorika, hika, zuka |
Donostia |
|
21 |
Umetatik tabernan lanean; Igeldoko eskola |
Donostia |
|
22 |
Euskararen kontzientzia; alfabetatzen |
Donostia |
|
23 |
Miranderen eta 'Txillardegi'ren nobelak |
Donostia |
|
24 |
Apaizei berorika, bestela zuka |
Donostia |
|
25 |
Gurutzeko Alaben oroitzapenak |
Errenteria |
|
26 |
Mojekin ikasitakoak |
Errenteria |
|
27 |
Euskaraz egiteko lotsa |
Errenteria |
|
28 |
Behien jatena eta belar lanak |
Hernani |
|
29 |
Hika, zuka eta berorika |
Hernani |
|
30 |
Tratu mingarria eskolan; jaunartzea eta doktrina |
Irun |
|
31 |
Eskolan ere euskaraz |
Lasarte-Oria |
|
32 |
Lasarteko euskara |
Lasarte-Oria |
|
33 |
Senideei zuka, gurasoei berorika |
Lasarte-Oria |
|
34 |
Berorika gurasoei eta osaba-izebei |
Urnieta |
|
35 |
Soldadutzan ere erdara gutxi |
Urnieta |
|
36 |
Hika seme-alabei, zuka ilobei |
Urnieta |
|
37 |
Euskara, nere hizkuntza |
Urnieta |
|
38 |
Berorika sekula ere ez: “behorrak mendian ibiltzen dira” |
Urnieta |
|
39 |
Astigarragako euskara eta Urnietakoa oso ezberdinak |
Urnieta |
|
40 |
Hika, zuka eta berorika, bakoitza bere lekuan |
Urnieta |
|
41 |
Soldaduekin erdaraz hizketan |
Tolosa |
|
42 |
Erdara ikasten hasi zenekoa |
Tolosa |
|
43 |
Mezako ohiturak eta arauak |
Gernika-Lumo |
|
44 |
Abadeari, medikuari eta alkateari errespetua |
Amorebieta-Etxano |
|
45 |
Euskara zapalduta |
Amasa-Villabona |
|
46 |
Auzo-eskolan euskaraz egin zituen ikasketak |
Lezo |
|
47 |
Erdaraz ez jakiteagatik lotsatuta |
Amasa-Villabona |
|
48 |
Euskaraz egiteko lotsa |
Amasa-Villabona |
|
49 |
Euskaratik erdarara itzulpenak egiteko arazoak |
Tolosa |
|
50 |
Euskal kulturaren inguruko liburuak lortu zituen |
Tolosa |
|
51 |
Manuel Lekuonaren hitzaldia Oargi elkartean |
Tolosa |
|
52 |
Tolosako euskararen garapena |
Tolosa |
|
53 |
Hika beti anai-arreben artean |
Lezo |
|
54 |
Katekesia euskaraz ematen hasi ziren; Kili-kili |
Derio |
|
55 |
'Kili-kili'ren hedapena |
Derio |
|
56 |
Laguntza ekonomikoak Kili-kilin |
Derio |
|
57 |
'Mendigoizaliak aurrera', don Josek erakutsitako kanta |
Lezo |
|
58 |
Eskolara eguraldi txarra egiten zuenetan |
Belauntza |
|
59 |
Euskaraz hitz egitea debekatu zioten soldadu zebilenean |
Belauntza |
|
60 |
Gerraosteko giro erdalduna eskoletan |
Zarautz |
|
61 |
Golf-eko lexikoa |
Zarautz |
|
62 |
Arrantzarekin lotutako lexikoa I |
Zarautz |
|
63 |
Donostian "boronos" deitzen zieten |
Zarautz |
|
64 |
Eskolan erdaraz |
Pasaia |
|
65 |
Etorkinak eta erdara Pasaian |
Pasaia |
|
66 |
Tolosako "enseñanzetan" ikasi zuen |
Hernialde |
|
67 |
Meza, latinez |
Lizartza |
|
68 |
Gazteluko eskolako kontuak |
Gaztelu |
|
69 |
Eskolan maistra erdaldunak |
Gaztelu |
|
70 |
Durangoko Jesuiten ikastetxean ikasi eta lana egiten |
Gaintza |
|
71 |
Txominen gurasoentzat eskola izatea oso garrantzitsua zen |
Berrobi |
|
72 |
Soldadutza Irunen eta euskara ahoan |
Zarautz |
|
73 |
Auzoko baserri izenak |
Muxika |
|
74 |
Ezin denek hika egin |
Amorebieta-Etxano |
|
75 |
Apaiz euskalzale baten eragina |
Altzai-Altzabeheti-Zunharreta |
|
76 |
Eskiula, Bearnoko herri euskalduna |
Eskiula |
|
77 |
"Arrailobak" |
Mitikile-Larrori-Mendibile |
|
78 |
Soldadutzan erdaraz ikasi behar |
Alkiza |
|
79 |
Animaliak ume-eske |
Muxika |
|
80 |
Berorika, hika, toka eta zuka |
Hondarribia |
|
81 |
Hizkuntza traterak: berorika, hika |
Markina-Xemein |
|
82 |
Euskarari buruzko iritziak denboran zehar |
Legazpi |
|
83 |
Hainbat hizkuntza ikasitakoa |
Legazpi |
|
84 |
Hika eta berorika egiteko ohitura gutxi |
Legazpi |
|
85 |
Apaizari errespetua; Elizako aldaketak |
Hondarribia |
|
86 |
Anai-arrebak neskame eta fraide |
Aramaio |
|
87 |
Aramaio eta Ibarra |
Aramaio |
|
88 |
Francoren eta euskararen alde |
Ordizia |
|
89 |
Batzokira, gerra aurretik; euskara |
Pasaia |
|
90 |
Erdaraz umetatik ikasi beharra |
Ordizia |
|
91 |
Gabiriara, euskara mantentzera |
Ordizia |
|
92 |
Gasteizen gazteak "Gora Euskadi"ka |
Aramaio |
|
93 |
Gerraosteko eskola |
Aramaio |
|
94 |
Euskaldun gutxi Gasteizen. Oletako taberna |
Aramaio |
|
95 |
Hiketaren alde |
Ürrüstoi-Larrabile |
|
96 |
Ikastoletan gizonezkoak ere irakasle izatea ona da |
Ürrüstoi-Larrabile |
|
97 |
Baserriko tresnak egiten III |
Irun |
|
98 |
Euskara gutxietsita |
Zumarraga |
|
99 |
Lafitteren denborako apaizen euskalzaletasuna |
Baigorri |
|
100 |
Militantziarik gabe ez ginen honaino helduko |
Baigorri |
|