1 |
Arrasateko berbak II |
Arrasate |
|
2 |
Arrasateko esalmoldeak |
Arrasate |
|
3 |
Arrasateko berbak III |
Arrasate |
|
4 |
Euskara aberatsa jaso du etxean |
Ataun |
|
5 |
Garai batean Ataungo eskolan euskalkia eta hika transmititzen ziren |
Ataun |
|
6 |
Hika tokiko hizkerari lotuta; hizkera moldatu beharra |
Ataun |
|
7 |
Herri-hizkerak aldatzen: hitz eta esamoldeak galdu, azentua aldatu... |
Ataun |
|
8 |
Gaur egun Maringo gazteak zuka |
Eskoriatza |
|
9 |
Euskara batuaren eragina hikaren erabileran |
Eskoriatza |
|
10 |
Euskara batuaren eragina hitanoaren galeran |
Eskoriatza |
|
11 |
Hika ikastaroak eman izan ditu |
Eskoriatza |
|
12 |
Euskalkiaren lanketa ikastetxeetan |
Eskoriatza |
|
13 |
Euskalkien inguruko metafora |
Eskoriatza |
|
14 |
Eskoletan euskalkia irakastea zaila |
Eskoriatza |
|
15 |
Konplexua euskalkiarekin |
Aretxabaleta |
|
16 |
Euskara baserrietan belaunaldiz belaunaldi transmititzen |
Amorebieta-Etxano |
|
17 |
Lagun arterako euskalkia |
Aretxabaleta |
|
18 |
Euskara txarra Arrasatekoa? |
Arrasate |
|
19 |
Zer egin hitanoa galdu ez dadin |
Arrasate |
|
20 |
Arrasateko euskalkia ere arriskuan |
Arrasate |
|
21 |
Kalean eibarreraz egin behar da, ez euskara batuan |
Eibar |
|
22 |
Eibarko euskara |
Eibar |
|
23 |
Lauaxeta eta euskara |
Eibar |
|
24 |
Brinkolako euskara |
Legazpi |
|
25 |
Lehengo hainbat kontu |
Legazpi |
|
26 |
Brinkola eta Teilarte |
Legazpi |
|
27 |
Euskara. Hitanoaren erabilera |
Bergara |
|
28 |
Inguruko euskalkien arteko aldea; hauen inguruko iritzia |
Elgoibar |
|
29 |
Gipuzkoan euskara desberdina |
Basauri |
|
30 |
Herri hizkerak |
Aretxabaleta |
|
31 |
Aramaioko euskara |
Aramaio |
|
32 |
Euskara batuari buruzko iritzia |
Zarautz |
|
33 |
Ez du euskara batua ulertzen |
Jaurrieta |
|
34 |
Basauriko euskararen galera |
Basauri |
|
35 |
Baserriko bizimodua; sukaldearen egitura |
Bergara |
|
36 |
"Mamu" eta "sorgin" hitzen erabilera |
Basauri |
|
37 |
Auzoa: baserriak; toponimia |
Bergara |
|
38 |
Elgoibarko auzoetan aldea euskaran |
Elgoibar |
|
39 |
Euskararen aldaera desberdinak Elosun |
Bergara |
|
40 |
Lekeitio eta inguruko herrietako euskara |
Lekeitio |
|
41 |
Etxeko euskara dotorea egin arren, bere euskara txartzat |
Legutio |
|
42 |
Euskara Zarautzen |
Zarautz |
|
43 |
Orain ez du ia inorekin egiten euskaraz |
Jaurrieta |
|
44 |
Txahal eme edo arra |
Bilbo |
|
45 |
Gaztelerazko esaldien itzulpenak |
Jaurrieta |
|
46 |
Gaztelerazko esaldiaren itzulpenak |
Espartza-Zaraitzu |
|
47 |
Salvador Karrika, Eaurtako euskalduna |
Abaurregaina |
|
48 |
Aezkoa osoan berdintsua euskara |
Abaurregaina |
|
49 |
'Euskadi Irratia' ulertzen du Laxarok |
Abaurregaina |
|
50 |
Etxea euskaraz hazi eta hezitakoak |
Antzuola |
|
51 |
Tokian tokiko euskara eta eliza |
Antzuola |
|
52 |
Euskara batua eta ikastola |
Azkoitia |
|
53 |
Bergarako euskara |
Bergara |
|
54 |
Euskarak sortutako elkar ulertu ezinak |
Elgoibar |
|
55 |
Elgoibar eta inguruko herrietan euskara desberdina |
Elgoibar |
|
56 |
Elgoibarko auzoen artean alderik ez euskaran |
Elgoibar |
|
57 |
Legazpiko euskara eta euskara Legazpin |
Legazpi |
|
58 |
Hikako formei buruzko hausnarketa |
Legazpi |
|
59 |
Brinkolako euskara |
Legazpi |
|
60 |
Legazpiko euskara eta inguruko hizkerak |
Legazpi |
|
61 |
Zer-nolako bizimodua izan zuen Legazpin ume zenetik nagusitu arte |
Legazpi |
|
62 |
Aditz-erak I |
Muxika |
|
63 |
Aditz-erak II |
Muxika |
|
64 |
Aditz-erak III |
Muxika |
|
65 |
Aditz-erak IV |
Muxika |
|
66 |
Aditz-erak V |
Muxika |
|
67 |
Lekuan-lekuko euskara |
Ordizia |
|
68 |
Eibarko euskararen berezitasunak |
Eibar |
|
69 |
Ubideko euskarak antz handiagoa Legutiokoarekin, Otxandiokoak baino |
Legutio |
|
70 |
Batua vs. euskalkia |
Bilbo |
|
71 |
Euskara etorkizunean |
Bilbo |
|
72 |
Euskalkiak ez dira galduko |
Bilbo |
|
73 |
Euskara desberdinak |
Basauri |
|
74 |
Elgoibarren lanean |
Basauri |
|
75 |
Euskara Batuaren beharra |
Eibar |
|
76 |
Inguruko herrietako euskara |
Lemoiz |
|
77 |
Euskara orain eta lehen |
Ordizia |
|
78 |
Bizkaiera ala batua irakatsi Bizkaian? |
Morga |
|
79 |
Plazan euskaraz |
Basauri |
|
80 |
Olaldeko (Elosua) amandreak ez zekien gaztelaniaz |
Legutio |
|
81 |
Lezoko euskara |
Lezo |
|
82 |
"Zuzen" batzuek, "artez" beste batzuek |
Zaratamo |
|
83 |
Euskara desberdina inguruko herrietan |
Bilbo |
|
84 |
Telebistak esaten duenari ulertzeko zailtasunak |
Bilbo |
|
85 |
Auzoa eta auzokoak |
Bilbo |
|
86 |
Euskara desberdinak |
Basauri |
|
87 |
Euskararen etorkizuna |
Basauri |
|
88 |
Euskalkia vs. Euskara batua |
Basauri |
|
89 |
"Ogie" edo "ogiye" |
Basauri |
|
90 |
Euskara gehiago umea zela |
Basauri |
|
91 |
Euskara Batua ulertu ezinda |
Basauri |
|
92 |
"Egun handia" ala domeka? |
Basauri |
|
93 |
Zeberion "aitue" esaten zitzaion aitonari |
Basauri |
|
94 |
Inguruko herriekin desberdintasunak |
Basauri |
|
95 |
Zeberioko euskara |
Basauri |
|
96 |
Aitue eta amandrea |
Basauri |
|
97 |
Lehengo eta oraingo euskara |
Basauri |
|
98 |
Basauriko eta inguruko euskara |
Basauri |
|
99 |
Karmenen eta senideen euskara, ezberdina |
Basauri |
|
100 |
Hernaniko eta Ondarroako euskara |
Ondarroa |
|