1 |
Hizkuntza ikasten ari denarekin pazientzia eduki beharraz II |
Getxo |
|
2 |
Euskara ez da "guay". |
Getxo |
|
3 |
Ezin euskaraz elkar zirikatu, ezin euskaraz haserratu |
Getxo |
|
4 |
Euskaraz non, noiz eta norekin |
Getxo |
|
5 |
Euskararen gauza "guay"ak |
Getxo |
|
6 |
Eguneroko martxa |
Aiherra |
|
7 |
Helduak haurren eredu |
Getxo |
|
8 |
Lehengo eta egungo "beraneantiak" |
Lekeitio |
|
9 |
Neskak Salbadora maistrarekin; mutilek urtero maisu berria |
Etxebarria |
|
10 |
Eskolan ez zuten azterketarik izaten |
Abadiño |
|
11 |
Abadiñon ez zekien ia inork erdaraz |
Abadiño |
|
12 |
Maileguak eta kalkoak |
Itsasu |
|
13 |
Hizkuntza ohiturak aldatzea zaila da |
Astigarraga |
|
14 |
Baserri giroa eta Lezoko euskara |
Lezo |
|
15 |
Donostiara joan, eta han erdaraz |
Lezo |
|
16 |
Inguruko herritan zer? |
Doneztebe |
|
17 |
Irain asko |
Doneztebe |
|
18 |
Lehendabiziko hitza, normalean, gazteleraz |
Hondarribia |
|
19 |
Umoreak zenbaitetan euskaraz behar du, derrigor |
Hondarribia |
|
20 |
"Hiru aeroplano" kanta herrikoa |
Ondarroa |
|
21 |
"Habla en cristiano" |
Beasain |
|
22 |
Kalean gazteleraz, etxean euskaraz |
Beasain |
|
23 |
Beasainera gaztelera ikastera |
Beasain |
|
24 |
Etxean gaztelera zen nagusi |
Gasteiz |
|
25 |
Bere euskararen ezagutza prozesua |
Gasteiz |
|
26 |
Eskolan, etxean eta kalean erdaraz |
Amasa-Villabona |
|
27 |
Gaztedin euskara nagusi |
Bilbo |
|
28 |
Euskaraz bizitzen saiatzen |
Bilbo |
|
29 |
Erregistro informalean gazteleraz |
Bilbo |
|
30 |
Hizkuntza joerak |
Bilbo |
|
31 |
Koadrillan gazteleraz |
Bilbo |
|
32 |
Ingurukoen hizkuntza ohituretan eragiten |
Bilbo |
|
33 |
Dantza taldeko barne komunikazioa euskaraz |
Bilbo |
|
34 |
Hizkuntzak ikasteari buruz |
Bilbo |
|
35 |
Etxean euskaraz |
Zalgize-Doneztebe |
|
36 |
Pariseko kusinekin frantsesez |
Zalgize-Doneztebe |
|
37 |
Euskaraz noiz eta norekin |
Zalgize-Doneztebe |
|
38 |
Euskararekiko atxikimentuarekin harrituta |
Zalgize-Doneztebe |
|
39 |
Xiberura jin eta begiak zabaldu |
Zalgize-Doneztebe |
|
40 |
Euskaldunen eta erdaldunen arteko gertaera barregarriak |
Zalgize-Doneztebe |
|
41 |
Soldadutzan sufritua |
Hernani |
|
42 |
Errepublika garaiko giroa |
Mutriku |
|
43 |
Lehen hitza euskaraz |
Zalgize-Doneztebe |
|
44 |
Arrotzarekin erdaraz |
Zalgize-Doneztebe |
|
45 |
Frantsesez hasi eta euskaraz bukatu |
Zalgize-Doneztebe |
|
46 |
Euskaraz gaizki egiteko beldur |
Zalgize-Doneztebe |
|
47 |
Txikitako eskola |
Bermeo |
|
48 |
Euskararen aldeko jarrera |
Zalgize-Doneztebe |
|
49 |
Euskaraz mintzatzeko, euskaraz pentsatu |
Iruñea |
|
50 |
Gazteleraz pentsatu eta euskaraz esan, eta alderantziz |
Iruñea |
|
51 |
Hizkuntza ohiturak |
Iruñea |
|
52 |
Aitarekin euskaraz |
Iruñea |
|
53 |
Euskararen egoera Iruñeko parranda giroan |
Iruñea |
|
54 |
Euskaraz aritzea nekeza izan daiteke? |
Iruñea |
|
55 |
Iruñean euskaraz bizi |
Iruñea |
|
56 |
Doktrina bakarrik euskaraz |
Andoain |
|
57 |
Euskara herrian |
Andoain |
|
58 |
Iturramako ezustea |
Iruñea |
|
59 |
Etxeko hizkuntza giroa |
Aiherra |
|
60 |
Aiherrako hizkuntz errealitatea |
Aiherra |
|
61 |
Hizkuntza ohituren pisua |
Aiherra |
|
62 |
Frantzian, gaztelaniaz eta frantsesez |
Andoain |
|
63 |
Erdaldunekin euskaraz |
Aiherra |
|
64 |
Hegoaldean lehen hitza euskaraz |
Aiherra |
|
65 |
Eskolan hitzik ere ez euskaraz |
Arrasate |
|
66 |
Hizkuntza ohiturak |
Hernani |
|
67 |
Iparraldeko euskal "sarea" |
Aiherra |
|
68 |
Euskararen etorkizunari buruz |
Aiherra |
|
69 |
Etxean gazteleraz |
Hernani |
|
70 |
Euskara ikasten, entzunez eta euskaltegian |
Hernani |
|
71 |
Euskara ikasi nahia |
Hernani |
|
72 |
"Euskaldunak, tontoak" |
Etxebarria |
|
73 |
Euskara Araban, Antonioren gazte denboran |
Aramaio |
|
74 |
La langue de la République est le français |
Aiherra |
|
75 |
Maistrarekin gazteleraz eta apaizarekin euskaraz |
Barrika |
|
76 |
Gaztelerarako joera |
Etxarri Aranatz |
|
77 |
Irainak eta sinesgarritasuna |
Etxarri Aranatz |
|
78 |
Euskal Herrian Euskaraz leloari buruz |
Etxarri Aranatz |
|
79 |
Ondarroan euskaraz |
Ondarroa |
|
80 |
Ibon, euskal izena |
Ondarroa |
|
81 |
Burgin euskaraz |
Burgi |
|
82 |
Donapaleun euskara gutxi |
Donapaleu |
|
83 |
Amikuze eskualdea |
Donapaleu |
|
84 |
Euskara ezagutu eskolari esker |
Donapaleu |
|
85 |
Euskararen ofizialtasuna |
Donapaleu |
|
86 |
Lehen hitza euskaraz |
Donapaleu |
|
87 |
Askok erdaretan errazago, euskaraz baino |
Donapaleu |
|
88 |
Irainak eta hitz larriak erdaretan gehienbat, euskaraz baino |
Donapaleu |
|
89 |
Euskaraz nahi eta ezin |
Artazu |
|
90 |
Euskararen egoera Artazu eta inguruko herrietan |
Artazu |
|
91 |
Gasteiz: euskaraz egiteko aukera |
Artazu |
|
92 |
Gazte Euskaldunen Sarea |
Artazu |
|
93 |
Fraideek zigorrik ez euskaraz hitz egitearren |
Eibar |
|
94 |
Gazteleraz mintzatzeko joera nagusi |
Leitza |
|
95 |
Euskara |
Behaskane-Laphizketa |
|
96 |
Inguruko herriekiko harremana. |
Urepele |
|
97 |
Euskararen aldeko jarrera |
Urepele |
|
98 |
Kixotea lehen aldiz irakurri zuenekoa |
Zarautz |
|
99 |
Garazi eskualdearen aldaketa euskarari dagokionez |
Ahatsa-Altzieta-Bazkazane |
|
100 |
Mimizaneko itzulera eta herri erdalduna |
Irun |
|