| 1 |
Inguruko herrietan euskaraz berdintsu hitz egiten dute |
Aduna |
|
| 2 |
Testu idatzi gutxi xiberutarrez |
Zalgize-Doneztebe |
|
| 3 |
Erdaraz ez jakiteak sortutako arazoak |
Albiztur |
|
| 4 |
Babilonia baserrian jaio eta bizi da |
Albiztur |
|
| 5 |
Soldaduei instrukzioa erdaraz |
Albiztur |
|
| 6 |
Bizkaitarrei hasieran ezin ulertu |
Albiztur |
|
| 7 |
Eskolan erdaraz: bertakoek arazoak eta kanpotarrak berriz ez |
Alegia |
|
| 8 |
Alkizako eskola eta maisuak |
Alkiza |
|
| 9 |
Hizkera non aldatzen den |
Alkiza |
|
| 10 |
Inguruko herrietako euskara II |
Amezketa |
|
| 11 |
Zenbaitek euskara beldurragatik galdu du |
Andoain |
|
| 12 |
La Sallen ikasitakoa |
Andoain |
|
| 13 |
Euskarari buruzko hausnarketak |
Andoain |
|
| 14 |
Mezan latinez, nahiz eta ulertu ez |
Andoain |
|
| 15 |
Jaiotza egunean umeak kalez kale abesten |
Andoain |
|
| 16 |
Alabei ere euskararekiko maitasuna transmititzen |
Andoain |
|
| 17 |
Sarako euskara politena |
Aldude |
|
| 18 |
Bizkaitarrekin gazteleraz Iparraldeko artzainek |
Aldude |
|
| 19 |
"Colegio del Pilarren" ibili zeneko garaia |
Andoain |
|
| 20 |
Euskararen garrantzia, nola eutsi dioten |
Andoain |
|
| 21 |
Euskara garbiena, Tolosa ingurukoa |
Andoain |
|
| 22 |
Artilezko berokiak; emakumeek prakarik ez |
Andoain |
|
| 23 |
Moja ikastetxeko eta etxeko otoitzak |
Andoain |
|
| 24 |
Euskara debekatuta, gerra ondoren |
Andoain |
|
| 25 |
Andoaingo euskara |
Andoain |
|
| 26 |
Aitak hezkuntzari garrantzia ematen zion |
Andoain |
|
| 27 |
Euskara berreskuratzen eta eskolako martxa hartzen |
Andoain |
|
| 28 |
Hizkerak eta euskara batuaren onurak |
Andoain |
|
| 29 |
Euskaraz ohituta, gaztelaniara ohitzeko zailtasunak |
Andoain |
|
| 30 |
Euskaraz hitz egitea debekatuta |
Andoain |
|
| 31 |
Seminarioko lanak |
Aramaio |
|
| 32 |
Jaione erdara zalea eta aitona ehulea |
Aramaio |
|
| 33 |
Orbela eta hilabeteak |
Arbizu |
|
| 34 |
Ilobarekin euskaraz ongi ulertzen da |
Aria |
|
| 35 |
Garraldan egon zen irakasle tolosarra |
Aria |
|
| 36 |
Asteasu eta Aian desberdin hitz egiten da |
Asteasu |
|
| 37 |
Eskolara gutxi joan ahal izan zuten |
Ataun |
|
| 38 |
Elizara joatea obligazio; otoitzak eta dotrina |
Ataun |
|
| 39 |
"Lasto-bala"rekin argi eginez mezetara |
Astigarraga |
|
| 40 |
Eskolan ez zuen askorik ikasi |
Astigarraga |
|
| 41 |
Euskara eta frantsesa ongi, gaztelaniaz eskas |
Donostia |
|
| 42 |
Zigorra eskolan euskaraz egiteagatik |
Atharratze-Sorholüze |
|
| 43 |
Euskarazko hitzekin zentsura saihestu |
Atharratze-Sorholüze |
|
| 44 |
Ganbara eta sabaiaren erabilera |
Azkoitia |
|
| 45 |
Arka eta kutxen arteko aldea |
Azkoitia |
|
| 46 |
Plantxaren funtzionamendua |
Azkoitia |
|
| 47 |
Dena euskaraz |
Azkoitia |
|
| 48 |
Prezioak erdaraz |
Azkoitia |
|
| 49 |
Azkoitia eta Donostiako eskolen arteko aldea |
Azkoitia |
|
| 50 |
Sermoiak erdaraz |
Azkoitia |
|
| 51 |
Ama Donostian inude |
Azkoitia |
|
| 52 |
Lagunekin erdaraz egiten zuen |
Azkoitia |
|
| 53 |
Eskolako liburua, zigorrak eta ohiturak |
Azpeitia |
|
| 54 |
Zestoako hotelean lanean |
Azpeitia |
|
| 55 |
Donostian zegoeneko bizimodua |
Azpeitia |
|
| 56 |
Euskara irakasten baserrian |
Azpeitia |
|
| 57 |
Maristetan mutilak eta gaztelania bakarrik onartzen |
Azpeitia |
|
| 58 |
Eskolan euskaraz |
Azpeitia |
|
| 59 |
Nuarbeko euskara inguruko hizkeren aldean |
Azpeitia |
|
| 60 |
Ibiur izenaren jatorria |
Baliarrain |
|
| 61 |
Eskolan ikasi zuten gaztelania |
Beasain |
|
| 62 |
Batak euskaraz, besteak erdaraz, elkarri ulertu behar |
Beasain |
|
| 63 |
Errekara igeri eta arrantza egitera |
Beasain |
|
| 64 |
Baserriaren egitura; ganbarak |
Beasain |
|
| 65 |
Amak artilea egiten zuen |
Beasain |
|
| 66 |
Dotrina erdaraz eskolan, euskaraz etxean |
Beasain |
|
| 67 |
Eskolako kontuak; irakaslea, ikasgaiak… |
Beasain |
|
| 68 |
Pagolizarra, inausi gabeko pagoa |
Beasain |
|
| 69 |
Eskolako ikasgaiak; historia sakratua, Espainiako historia… |
Beasain |
|
| 70 |
Egungo bertsolaritza ulerkaitza |
Beasain |
|
| 71 |
Eskola |
Arüe-Ithorrotze-Olhaibi |
|
| 72 |
Aginaga auzoan, Eibarko euskara |
Eibar |
|
| 73 |
Eibarren elizan dirua biltzeko atabakari "argitxakua" |
Eibar |
|
| 74 |
Santutxuarrekin harremanetan |
Zalgize-Doneztebe |
|
| 75 |
Leka eta zeruka |
Bergara |
|
| 76 |
Barazkien haziei lotutako lexikoa |
Bergara |
|
| 77 |
Ernetzeari buruzko lexikoa |
Bergara |
|
| 78 |
Haziak eta hazitokia |
Bergara |
|
| 79 |
Berakatza eta tipula ziltzea |
Bergara |
|
| 80 |
Ziltzen ez diren laboreak |
Bergara |
|
| 81 |
Porruak |
Bergara |
|
| 82 |
Letxugak eta zerbak |
Bergara |
|
| 83 |
Letxugaren zatien izenak |
Bergara |
|
| 84 |
Landareei lotutako lexikoa |
Bergara |
|
| 85 |
Patata |
Bergara |
|
| 86 |
Euskara batua, itsusia baina praktikoa |
Zalgize-Doneztebe |
|
| 87 |
Kanpora erdara ikastera |
Bergara |
|
| 88 |
Indautxuko jesuitak |
Bergara |
|
| 89 |
Erdarakadak |
Bermeo |
|
| 90 |
Inguruko herrietako euskara |
Berrobi |
|
| 91 |
"Urkulue", "sardangue", "entxaltxie", "tiborta", "zingelekue" |
Bermeo |
|
| 92 |
"Plamie", "krispidu", "tertzie" |
Bermeo |
|
| 93 |
"kintzela", "sagan", "sardie", "saltsaidxue", "potrokilluek", "pipetoia" |
Bermeo |
|
| 94 |
"Itsosotie", "isillekue", "frakarroiek", "etxegune", "etxada" |
Bermeo |
|
| 95 |
"Errebatigue", "entzaduek", "enbaja", "eskeitze", "dindilizke", "partilletxie", "baldie" |
Bermeo |
|
| 96 |
"Baidekue", "maribera", "marigora", "aupe", "hatsittu" |
Bermeo |
|
| 97 |
"Arraina bezatu" |
Bermeo |
|
| 98 |
"Baidxe", "miekie", "indxadie", "atesa soka", "astilleidxe", "ankillie", "aldadie egin" |
Bermeo |
|
| 99 |
"Haize afrontue", "abantxien" |
Bermeo |
|
| 100 |
"Trisie", "indxadie", "sakatza" |
Bermeo |
|