1 |
Ezkondu ostean ere bikotearekin hika |
Azkoitia |
|
2 |
Alabei zuka |
Azkoitia |
|
3 |
Haserretutakoan, hika |
Azkoitia |
|
4 |
Hika, hika dakienari |
Azkoitia |
|
5 |
Hikak gertutasuna eta konfiantza ematen du |
Azkoitia |
|
6 |
Ikasle gutxi batzuekin hika |
Azkoitia |
|
7 |
Hika kontzienteki nori? |
Azkoitia |
|
8 |
Inork gutxik egin izan dio hika |
Azkoitia |
|
9 |
Lagunartean hika hasteko nahia |
Azkoitia |
|
10 |
Noka bakarrik galtzeak zer pentsatua ematen du |
Azkoitia |
|
11 |
Hika gehien Azkoitian eta Azpeitian |
Azkoitia |
|
12 |
Azkoitian kalean ikasitako euskara: toka |
Azkoitia |
|
13 |
Nerabezaroan hasi zen hika, kontzienteki |
Azkoitia |
|
14 |
Lagun minari haserretzen zenean hika |
Azkoitia |
|
15 |
Anaiarekin eta kuadrillakoekin hasi zen hika |
Azkoitia |
|
16 |
Gurasoek seme-alabei hika ala zuka? |
Azkoitia |
|
17 |
Egiten duena baino hitano gutxiago jasotzen du |
Azkoitia |
|
18 |
Hika egiteak gertutasuna ematen dio |
Azkoitia |
|
19 |
Bere belaunaldiko mutilek jada noka gutxi |
Azkoitia |
|
20 |
Beste herrialde batzuetatik etorritakoen semeak toka |
Azkoitia |
|
21 |
Semeei hika egin izan die txiki-txikitatik |
Azkoitia |
|
22 |
Hikak harreman-mota deskribatzen du |
Azkoitia |
|
23 |
Hitanoa Xabier Munibe ikastetxean lantzeko aukera |
Azkoitia |
|
24 |
Magisteritza ikasten ari zela, euskal kontzientzia piztu |
Azkoitia |
|
25 |
Ikasleei gela barruan euskara batuan eta zuka |
Azkoitia |
|
26 |
Atzerritik etorritako ikasle mutilak hika |
Azkoitia |
|
27 |
Amaginarrebari gustatu ez arren, senarrarekin hika |
Azkoitia |
|
28 |
Seme-alabei hika egin arren, euren artean zuka |
Azkoitia |
|
29 |
Hitanoa telebistan eta literaturan |
Azkoitia |
|
30 |
Emakume eta gizonezkoeen ezberdintasunak, baita hizkuntzari lotuta ere |
Azkoitia |
|
31 |
Zukatik hikara aldatzeak esfortzua eskatzen du |
Azkoitia |
|
32 |
Emakumeak komunikatzaileago |
Azkoitia |
|
33 |
Adjektibo ezkorrak: zanpana, zarbua, txolina... |
Azkoitia |
|
34 |
Ikasleen gurasoekin, normalean, zuka |
Azkoitia |
|
35 |
Etxean hika jaso arren, seme-alabei ez diete egin |
Azkoitia |
|
36 |
Auzoko lagunekin hika; kalean zuka |
Azkoitia |
|
37 |
Hika edo zuka egitea, ohitura kontua |
Azkoitia |
|
38 |
Ez du inoiz egin hika, ez zaiolako gustatu izan |
Azkoitia |
|
39 |
Neskekin hika gutxiago |
Azkoitia |
|
40 |
Zuka ohituta, baina hika gustuko |
Azkoitia |
|
41 |
Non eten da hikaren transmisioa? |
Azkoitia |
|
42 |
Hikaren erabilera-ohiturak |
Azkoitia |
|
43 |
Noka gainbehera |
Azkoitia |
|
44 |
Hika indartzeko aukerarik bai? |
Azkoitia |
|
45 |
Nagusiari, abadeari eta medikuari berorika |
Azkoitia |
|
46 |
Lagunartean hika |
Azkoitia |
|
47 |
Hika egitea ere errespetuzkoa |
Azkoitia |
|
48 |
Noka beherantz, ez delako erabiltzen |
Azkoitia |
|
49 |
Xabier Munibe ikastolan Floreagan baino hika gehiago |
Azkoitia |
|
50 |
Hika noiz hasi ziren |
Azkoitia |
|
51 |
Matematikako irakasleak hika |
Azkoitia |
|
52 |
Kuadrillan denek hika |
Azkoitia |
|
53 |
Hika ondo erabiltzen ote duten zalantzak |
Azkoitia |
|
54 |
Kuadrillako "zuzentzaileen" laguntza |
Azkoitia |
|
55 |
Elkarrekin ezin zuka egin |
Azkoitia |
|
56 |
Nokaren beherakada, aurreko belaunaldietatik datorren arazoa |
Azkoitia |
|
57 |
Hikaren etorkizuna; noka nola bultzatu |
Azkoitia |
|
58 |
Euskara: toka eta noka |
Azkaine |
|
59 |
Toka eta noka noiz eta norekin |
Sara |
|
60 |
Zuka beti |
Azkaine |
|
61 |
Biloba mutilekin eta lagunekin hika |
Donostia |
|
62 |
Gurasoengandik jaso zuen hitanoa; ama ahizparekin noka |
Donostia |
|
63 |
Anaiekin hika eta arrebekin zuka |
Lezo |
|
64 |
Euskaraz beti zuka, behin ere ez toka-noka |
Azkaine |
|
65 |
Parisen Hazpandar bikote bat toka-noka beti |
Azkaine |
|
66 |
Gurasoei zuka, anaien artean hika, izebari berorika |
Lezo |
|
67 |
Hika bai ala ez? |
Lezo |
|
68 |
Eskolara gutxi; falangekoen lokala |
Lezo |
|
69 |
Lezo asko hazi da |
Lezo |
|
70 |
Gaztetan familiartean hika; gaur egun zuka |
Arrasate |
|
71 |
Usurbilen hika hitz egitea normala |
Usurbil |
|
72 |
Hika, mutilen artean eta modu naturalean ikasita |
Usurbil |
|
73 |
Euskaraz eta mutil artean hika beti |
Usurbil |
|
74 |
Noka esaldi solteak soilik |
Usurbil |
|
75 |
Hitanoaren iritzi ona dute |
Usurbil |
|
76 |
Errespetuaren izenean, zuka |
Usurbil |
|
77 |
Aitari hika egiteko ohiturarik ez |
Usurbil |
|
78 |
Noka ikasteari buruz |
Usurbil |
|
79 |
Hika, konfiantza girokoa |
Usurbil |
|
80 |
Ikastolako euskara eta beraiena diferenteak |
Usurbil |
|
81 |
Hika-ikastaro batean beraienak lekurik ez |
Usurbil |
|
82 |
Lasarten gaztelaniaz hitz egiteko ohitura handiagoa |
Usurbil |
|
83 |
Aisialdian ere gehiena hika egiten dute |
Usurbil |
|
84 |
Whassapa eta sare sozialak |
Usurbil |
|
85 |
Noka ikastaroa institutuan; Usurbilgo egoera |
Usurbil |
|
86 |
Zergatik noka ikasi? |
Usurbil |
|
87 |
Zergatik joan da galtzen noka? |
Usurbil |
|
88 |
Noka, ahalduntzeko tresna? |
Usurbil |
|
89 |
Hitanoaren "garbi puntua" |
Usurbil |
|
90 |
Noka, ahalduntzeko tresna II |
Usurbil |
|
91 |
Erabilera-ohiturak malgutzearen alde |
Usurbil |
|
92 |
Usurbilen hika ikastaroa, baina ez oso erakargarria gazteentzat |
Usurbil |
|
93 |
Hitanoa ikastetxean |
Usurbil |
|
94 |
Hitanoaren egoera Usurbilen |
Usurbil |
|
95 |
Gaztelaniaz hitz egiteko joera herrian |
Usurbil |
|
96 |
Toka hikaren sinonimo moduan |
Usurbil |
|
97 |
Noka, ahalduntze-tresna moduan |
Usurbil |
|
98 |
Seme-alabei hika, neskei egitea itsusia zela esaten zen arren |
Lasarte-Oria |
|
99 |
Ama-alaben transmisioan etena |
Oñati |
|
100 |
Ingo Xonau! proiektuari buruz |
Oñati |
|