| 1 |
Ama-alaben transmisioan etena |
Oñati |
|
| 2 |
Ingo Xonau! proiektuari buruz |
Oñati |
|
| 3 |
Lagunekin beti hika; familiartean batzutan |
Usurbil |
|
| 4 |
Aginagan denei hika |
Usurbil |
|
| 5 |
Errieta egiteko beti hika |
Usurbil |
|
| 6 |
Hitanoarekiko aurreiritziak eta ohiturak |
Antzuola |
|
| 7 |
Hika konfiantzan, zuka errespetuagatik |
Antzuola |
|
| 8 |
Hika, bata mutikotatik, bestea gaztetxotan hasita |
Antzuola |
|
| 9 |
Lagun artean hika, bestela aldakor |
Antzuola |
|
| 10 |
Hitanorik ez adinekoei edo konfidantzarik ez dutenei |
Antzuola |
|
| 11 |
Seme-alabei zuka; semeek lagun artean hika |
Antzuola |
|
| 12 |
Emakumeei hika egitea ez zela fina |
Antzuola |
|
| 13 |
Hika baserritarrena eta baldarra, batzuentzat |
Antzuola |
|
| 14 |
Hika, batzuekin bai, beste batzuekin ezin |
Antzuola |
|
| 15 |
Denetariko jendea hika |
Antzuola |
|
| 16 |
Elkarrizketa gutxiago, hika gutxiago |
Antzuola |
|
| 17 |
Hitanoaren transmisioan etena |
Antzuola |
|
| 18 |
Animaliei beti hika, toka eta noka |
Antzuola |
|
| 19 |
Norbere buruari hika |
Antzuola |
|
| 20 |
Hika erraz, bereziki inguruak laguntzen badu |
Antzuola |
|
| 21 |
Hitanoa berreskuratzeko, transmisioa |
Antzuola |
|
| 22 |
Pelloren emaztearen grina hitanoarekiko |
Antzuola |
|
| 23 |
Hika etxetik eta bizilagunengandik |
Antzuola |
|
| 24 |
Toka eta noka erraz |
Antzuola |
|
| 25 |
Hika konfidantzan |
Antzuola |
|
| 26 |
Gazteekin hika erraz, ezezagunekin nekez |
Antzuola |
|
| 27 |
Toka gehiago entzuten da noka baino |
Antzuola |
|
| 28 |
Seme-alabei hika oso gutxik |
Antzuola |
|
| 29 |
Elizak zuka hobesten zuen |
Antzuola |
|
| 30 |
Hika jarduteko, euskara ondo jakin behar |
Antzuola |
|
| 31 |
Hitanoaren, eta bereziki nokaren, galera |
Antzuola |
|
| 32 |
Animaliei haserre egiteko hika, erakartzeko zuka |
Antzuola |
|
| 33 |
Hitanoa berreskuratzeko, esaldi batzuk modan jarri |
Antzuola |
|
| 34 |
Anaiekin eta lagunekin hika |
Lezo |
|
| 35 |
Batzuek hika, beste batzuek zuka |
Lezo |
|
| 36 |
Medikuari berorika |
Iurreta |
|
| 37 |
Aitak zuka egiten zien |
Elgoibar |
|
| 38 |
Elgoibarko eta Getariako hitanoa |
Getaria |
|
| 39 |
Hitanoaren erabilera familian |
Pasaia |
|
| 40 |
Anai-arreben artean hika |
Lezo |
|
| 41 |
Etxean beti euskaraz |
Lezo |
|
| 42 |
Anai-arrebekin eta seme zaharrenarekin hika |
Lezo |
|
| 43 |
Mutilengandik urrun |
Lezo |
|
| 44 |
Hitanoa ia galdu da |
Elgoibar |
|
| 45 |
Hika zeinekin egiten duen |
Elgoibar |
|
| 46 |
Hika gertukoekin, berorika apaizari eta medikuari |
Elgoibar |
|
| 47 |
Lagunekin beti hika |
Bergara |
|
| 48 |
Hika egiteko joera |
Elgoibar |
|
| 49 |
Luma nola egin euskaraz? |
Errenteria |
|
| 50 |
Zuka jarduteko ohitura |
Amorebieta-Etxano |
|
| 51 |
Hika mutilei bakarrik |
Amorebieta-Etxano |
|
| 52 |
Hitano gutxi, fraideen eraginez |
Amorebieta-Etxano |
|
| 53 |
Hika eta zuka bai, berorika ez |
Amorebieta-Etxano |
|
| 54 |
Hitanoa, etxetik edo eskolatik jaso behar |
Antzuola |
|
| 55 |
Noka berreskuratzeko, lehenengo neskek ekin behar |
Antzuola |
|
| 56 |
Hautu kontzientea egin beharra dago euskararekin |
Azkoitia |
|
| 57 |
Hitanoaren transmisioa familian |
Arrasate |
|
| 58 |
Lagunekin zuka egiten du |
Arrasate |
|
| 59 |
Euskararen zapalkuntzak eraginik bai nokaren galeran? |
Oñati |
|
| 60 |
Zergatik hasi zen hika egiten |
Oñati |
|
| 61 |
Entzundakotik ikasi du hika egiten |
Oñati |
|
| 62 |
Euskara menderatu behar da hika egiteko |
Oñati |
|
| 63 |
Hika ondo dakitenen perfila |
Oñati |
|
| 64 |
Hitanoa jakitea, hizkuntza menperatzea |
Oñati |
|
| 65 |
Eskolan oñatierako aditz-taulak ikasten |
Oñati |
|
| 66 |
Hitanoaren transmisioa Uribarri auzoan |
Oñati |
|
| 67 |
Hika egitea "plus" bat da Anerentzat |
Oñati |
|
| 68 |
"Xaukena xauk" modan, Oñatitik kanpo ere |
Oñati |
|
| 69 |
Hitanoaren egoera Oñatin |
Oñati |
|
| 70 |
Amak hika egiten dionean, harridura |
Oñati |
|
| 71 |
Hika egiten duten emakumeen perfila |
Oñati |
|
| 72 |
Pertzeptzio aldaketa hitanoaren gainean |
Oñati |
|
| 73 |
Gaztelania, sasoi batean euskararen aurretik |
Oñati |
|
| 74 |
Noka bultzatzeko zer egin daitekeen |
Oñati |
|
| 75 |
Kaletartze-prozesuak eragina hitanoaren galeran? |
Oñati |
|
| 76 |
Villabonako hitanotik Oñatikora |
Oñati |
|
| 77 |
Hitanoa eta oñatiera eskoletan |
Oñati |
|
| 78 |
Nokaren egoera Azkoitian |
Azkoitia |
|
| 79 |
Hika bultzatzeko zer egin |
Azkoitia |
|
| 80 |
Eskolan euskara batua; hika eremu informaletan soilik |
Azkoitia |
|
| 81 |
Hikaren gertutasuna; kontzientziaren beharra |
Azkoitia |
|
| 82 |
Mutil batzuek neskei ere toka |
Azkoitia |
|
| 83 |
Ikaskide oñatiarrekin hika |
Azkoitia |
|
| 84 |
Hitanoaren gainbehera |
Donostia |
|
| 85 |
Mutilek hika Usurbilen |
Usurbil |
|
| 86 |
Ikastaroa nolakoa izan zen |
Usurbil |
|
| 87 |
Hitanoa beraien familietan |
Usurbil |
|
| 88 |
Hika esaten dituzten esaldiak |
Usurbil |
|
| 89 |
Hika egitea positiboa orain |
Usurbil |
|
| 90 |
Hika erakargarria gazteentzat |
Usurbil |
|
| 91 |
Iaz, noka ikastaroa institutuan |
Usurbil |
|
| 92 |
Familian hitanoa entzuteko aukera |
Usurbil |
|
| 93 |
Hizkuntza-ohiturak aldatzea |
Usurbil |
|
| 94 |
Hitanoa baserritarrena; erabilera-ohiturak |
Usurbil |
|
| 95 |
Konfiantzarekin lotutako hizkera |
Usurbil |
|
| 96 |
Eremu informalerako hika |
Usurbil |
|
| 97 |
Usurbilen liburuxka banatu zuten |
Usurbil |
|
| 98 |
Zergatik ikasi hika? |
Usurbil |
|
| 99 |
Bazkal aurretik berorika eta ostean hika |
Eibar |
|
| 100 |
Angiozarren, giro euskalduna; hika |
Bergara |
|