| 1 |
Euskal kultura vs kultur eredu globalizatuak II |
Muxika |
|
| 2 |
Ezin Humboldti buruzko tesinarik egin |
Oñati |
|
| 3 |
Egoera politikoa. Bergarako ikastola |
Oñati |
|
| 4 |
Euskara UNEDen |
Oñati |
|
| 5 |
Euskaltzaindia UNEDen |
Oñati |
|
| 6 |
Jende asko euskara ikasten/irakasten UNEDen |
Oñati |
|
| 7 |
UNEDeko ikasle eta irakasle |
Oñati |
|
| 8 |
Antzerkia, euskara lantzeko tresna gisa |
Irun |
|
| 9 |
UEU, UNED, Sarrionaindia |
Oñati |
|
| 10 |
Euskara batuaren bilakaera |
Oñati |
|
| 11 |
Euskara desberdinak |
Amasa-Villabona |
|
| 12 |
Hedabideak euskararen bilakaeran |
Oñati |
|
| 13 |
Hur, gertu eta hurbil |
Oñati |
|
| 14 |
AEK-ko irakasle |
Donostia |
|
| 15 |
AEK-k, irakaskuntzaz haratago, zer eskatzen du? |
Donostia |
|
| 16 |
Euskara ikastea garestia al da? |
Donostia |
|
| 17 |
Batua eta Oñatikoa |
Oñati |
|
| 18 |
Euskalkien iraupena |
Oñati |
|
| 19 |
Ze musika jotzen du Dantzadik? |
Etxalar |
|
| 20 |
Herri euskalduna al da Tolosa? |
Tolosa |
|
| 21 |
Euskararekiko maitasuna |
Baztan |
|
| 22 |
Frantsesak laguntzera joaten ziren |
Amasa-Villabona |
|
| 23 |
Ezkutuan, baina euskaraz |
Amasa-Villabona |
|
| 24 |
Txorien izenak eta bariazioak |
Amasa-Villabona |
|
| 25 |
Frantziatik itzultzean ezin euskaraz hitz egin |
Amasa-Villabona |
|
| 26 |
Inguruko eskolak: tolosakoa, La Salle. |
Amasa-Villabona |
|
| 27 |
Inguruko herrietako euskara |
Azpeitia |
|
| 28 |
"Egurra Ta Kitto" taldeko kide |
Azpeitia |
|
| 29 |
Hitz batzuk desagertu egin dira |
Azpeitia |
|
| 30 |
"Euskara barik turista moduan ibiliko nintzateke" |
Bilbo |
|
| 31 |
"Etorkinak ere euskaldunak gara" |
Bilbo |
|
| 32 |
Euskara ikastea erraza baina garestia |
Bilbo |
|
| 33 |
"Euskaraz egitea ez da erraza" |
Bilbo |
|
| 34 |
Integraturik sentitzen al zara? |
Bilbo |
|
| 35 |
Familia eta galiziera ematen ditu faltan |
Bilbo |
|
| 36 |
Erdara nagusi aisialdian |
Bilbo |
|
| 37 |
Irainak gaztelaniaz |
Bilbo |
|
| 38 |
"Hizkuntzarekiko planteamendua aldatu behar dugu" |
Bilbo |
|
| 39 |
Zein da euskararen etorkizuna? |
Bilbo |
|
| 40 |
Euskara zerotik ikasten hastea zaila da |
Bilbo |
|
| 41 |
Euskaraz egunez egun? |
Bilbo |
|
| 42 |
Inguruan egunerokotasunean erdaraz |
Bilbo |
|
| 43 |
"Euskararekin ate asko zabaltzen dira" |
Bilbo |
|
| 44 |
"Kontua da euskara behar bat bihurtzea" |
Bilbo |
|
| 45 |
Bilbon aisialdia orokorrean erdaraz |
Bilbo |
|
| 46 |
"Euskara paralizaturik dago, ez dago aurrerapenik" |
Bilbo |
|
| 47 |
Aisialdian gaztelaniaz |
Gernika-Lumo |
|
| 48 |
Lagun euskaldunekin gaztelaniaz |
Gernika-Lumo |
|
| 49 |
Erosketetan, tabernetan...euskaraz? |
Gernika-Lumo |
|
| 50 |
Norekin egiten duzu euskaraz? |
Gernika-Lumo |
|
| 51 |
Arraun taldean beti euskaraz |
Gernika-Lumo |
|
| 52 |
Lagunartean euskaraz? |
Gernika-Lumo |
|
| 53 |
Gazteek euskaraz egiten al dute? |
Gernika-Lumo |
|
| 54 |
Euskara indartzeko neurriak |
Gernika-Lumo |
|
| 55 |
Euskararen egoera Lea Artibain |
Markina-Xemein |
|
| 56 |
Aisialdia eta euskara |
Markina-Xemein |
|
| 57 |
Lagunartean euskaraz eta erdaraz |
Irun |
|
| 58 |
Lanean giro euskalduna |
Irun |
|
| 59 |
Mendiko hizkuntza: erdaraz |
Irun |
|
| 60 |
Lea-Artibaiko herrien arteko harremanak |
Markina-Xemein |
|
| 61 |
Lesakako euskara? |
Irun |
|
| 62 |
D eredua = batua? |
Irun |
|
| 63 |
Zein hizkuntzatan irakurtzen duzue? |
Leitza |
|
| 64 |
Liburuak, askotan, gomendatuak |
Leitza |
|
| 65 |
Errioxako lagunak eta euskara I |
Oion |
|
| 66 |
Errioxako lagunak eta euskara II |
Oion |
|
| 67 |
Mugaldeko euskaldun izatea I |
Oion |
|
| 68 |
Mugaldeko euskaldun izatea II |
Oion |
|
| 69 |
Euskararen egoera mugaldeko herrietan I |
Oion |
|
| 70 |
Euskararen egoera mugaldeko herrietan II |
Oion |
|
| 71 |
Euskararen egoera mugaldeko herrietan III |
Oion |
|
| 72 |
Euskaraz hitz egiten duten pertsona eredugarrien eragina |
Oion |
|
| 73 |
Irakaslek euskararen erreferente I |
Oion |
|
| 74 |
Irakasleak euskararen erreferente II |
Oion |
|
| 75 |
Euskararen aldeko ekintzak Oionen |
Oion |
|
| 76 |
Ikasleak eta lagunak hizkuntzaren arabera |
Leitza |
|
| 77 |
Gelatik kanpo, erdaraz |
Leitza |
|
| 78 |
Maila altuagoa ingelesean euskaran baino |
Leitza |
|
| 79 |
Terminologia gaztelaniaz |
Leitza |
|
| 80 |
Iruñea eta Leitza, bi mundu |
Leitza |
|
| 81 |
Auzoan elkartzen ziren gehienbat |
Soraluze |
|
| 82 |
Soraluzeko ikastolaren desagertzea |
Soraluze |
|
| 83 |
Hizkuntza hautuak herrikideekin |
Soraluze |
|
| 84 |
"Euskararen eremuan erronka hazi egin da" |
Soraluze |
|
| 85 |
Hizkuntzaren antropologia: Maitek egindako proiektua |
Soraluze |
|
| 86 |
Gazteen euskararekiko pertzepzioa |
Soraluze |
|
| 87 |
Herriko arnasguneak |
Soraluze |
|
| 88 |
Herriko egoera irauli nahian |
Soraluze |
|
| 89 |
Hizkuntzaren arazoa Iparraldean |
Soraluze |
|
| 90 |
Masifikazioa etsai |
Soraluze |
|
| 91 |
Erronkari ibarreko hezkuntza-aukera D ereduan |
Uztarroze |
|
| 92 |
Hezkuntza euskalduna eta euskara Erronkariko bailaran |
Uztarroze |
|
| 93 |
Etxean giro euskalduna |
Zarautz |
|
| 94 |
Zarautzeko euskararen egoera |
Zarautz |
|
| 95 |
Eragin erdalduna nola bizi duzue? |
Zarautz |
|
| 96 |
Euskararen inguruko hausnarketarik ez |
Zarautz |
|
| 97 |
Euskararen egoera sare sozialetan |
Zarautz |
|
| 98 |
Blogak eta sare sozialak |
Zarautz |
|
| 99 |
Euskararen egoera hezkuntzan |
Zarautz |
|
| 100 |
"Helduek gazteei ematen diegun eredua garrantzitsua da" |
Zarautz |
|