Aranerreka auzoko toponimia; Moiualde, Moiutorrea eta Moiuazpikoa.
Oraindik ezin da online kontsultatu pasarte hau. Behar baduzu, jarri gurekin harremanetan edo etorri gure biltegira.
Deskarga:
Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan BER-252-004 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus
- Proiektua: Bergarako toponimia
- Elkarrizketatzailea(k): Elisabet Agirre - Jose Angel Arriaran - Miren Pantxeske Azkarate
- Data: 1991(e)ko uztailaren 18a
- Iraupena: 0:01:56
- Erref: BER-252/004
- Kodifikatzailea: Aintzane Agirrebeña
- Gaia(k): Herria, azpiegitura » Herri-antolaketa » Eraikuntzak eta azpiegiturak , Herria, azpiegitura » Herri-antolaketa » Auzoak
Transkripzioa
- Nola esan dozu, orduan?
- Mouazpi, Mougain eta hau izango da Moualde. […] zentrala edo…
- Eta etxe zaharra dana, torria dana, Moutorre, ze da…?
- Moutorre eta Mougain. Mougain da haura.
- A! Diferentiak dia?
- Ez.
- A! Ez. Berdinak? Mouazpi ta…
- Bai, Moutorre. Nahi badozu ipini Moutorre…
- Berdin da, bixetara esaten baldin bada…
- … edo bestela Mougain.
- Mougain eta Moutorre berdiñak dira?
- Bai. Hauxe izen bihar da […] zentrala edo…
- […].
- Nik uste dot hau dala Mougain, e?
- E?
- Hau dala Mougain.
- Bai, bai, hoixe Mougain.
- eta hori ez dakit ze […]…
- Eta hau Mouazpi.
- Bai, eta hori zuk esaten dozun…
- Eta hau estaziñoko zentrala izengo da hori.
- Bai, trenbidia hortik doia…
- Trenbidia […].
- Bale. Gero hemen tontor txikirik edo badao?
- Tontorrak…
- Edo itturrixak edo lehen egondako etxe zaharrak edo…
- Hemen bai, hemen zan etxia, Arane etxebarri gaiña.
- Arane etxebarri?
- Bai.
- Honen gaiñian?
- Bai, hortxe granjia eindda badao, ba? Hortxe.
Egilea(k): Aintzane Agirrebeña (Badihardugu Euskara Elkartea)
Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?
Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!