Abadeari, medikuari eta albaitariari "jauna"
Deskarga:
Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan MUX-014-056 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus
Serafinek ez du hitanoa erabili. Abadeari, medikuari eta albaitariari "jauna" esanda egiten zitzaion berba.
- Auzoa: Ibarruri
- Proiektua: Muxikako ahotsak
- Elkarrizketatzailea(k): Nerea Goiria Mendiolea
- Data: 2010(e)ko martxoaren 05a
- Iraupena: 0:01:20
- Erref: MUX-014/056
- Kodifikatzailea: Nerea Goiria Mendiolea
- Gaia(k): Euskara » Tratamenduak , Euskara » Tratamenduak » Berorika , Euskara » Tratamenduak » Hitanoari buruz
Transkripzioa
- "Bajak eta ez dok", zerin hor Bolibarrek eta hor Munittibarretik-eta hasitte hor "jakok" eta "jakak".
- Zuk "hi" eitten dozu berba, ezta? Basiilogaz-eta "hi" eingo dozu edo "zu" eitten dozu Basiliogaz-eta, edo bertoko jentigeaz?
- "Zu".
. "Zu" Eitten dozu, "hi" ez?
- Ez, ez hori ez. Hori batzuk, oingo gaztiek "bai dok " eta "ez dok". Baia lehen hori "bai dok " eta "ez dok" gitxi euen. Bai.
- Zulk zure anaixekaz-eta ez dozu ein?
- "Zu".
- Eta abadieri zelan eitten jakon lehen?
- "Jaune!". Beterinaxueri be jaune, medikueri be jaune. Oingo gaztiek hori ezin dozu esan eta berotu eitten die.
- Beterinarixoari be bai?
- Bai.
- Besteraz ein ezkeroz, ño!
- Baia abadieri, Txomiñeri ez dotsazu eingo geur egun"Jaune".
- Txomiñegaz nik danetara ein dot, txarrera, onera, dana. Gizon fiñe da, ezebez ez jako kendu biher.
Egilea(k): Nerea Goiria Mendiolea (Badihardugu Euskara Elkartea)
Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?
Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!