| 1 |
Isilpeko ikastolak, Olabide eta Umandi |
Gasteiz |
|
| 2 |
"Eguneroko zerbait bihurtu da euskara jende askorentzat" |
Gasteiz |
|
| 3 |
Euskararik entzuten al zenuen txikitan? |
Gasteiz |
|
| 4 |
Gasteizen euskaraz bizi al daiteke? |
Gasteiz |
|
| 5 |
'Eskuara segi dadiela hola, behar den bezala' |
Arbona |
|
| 6 |
Hitz egin nahi, baina ezin |
Oñati |
|
| 7 |
Baserritarra izateagatik burla |
Oñati |
|
| 8 |
Erdararik ez jakitean, muga asko |
Oñati |
|
| 9 |
Euskaldunak erdara hutsean |
Oñati |
|
| 10 |
Bergara gehienean euskaraz egiten zen |
Bergara |
|
| 11 |
"Caseritas" |
Oñati |
|
| 12 |
Eskola eta dotrina gaztelaniaz; auzoetakoek euskaraz |
Bergara |
|
| 13 |
Gaztelaniaz ondo ez zekien alkatea |
Gautegiz-Arteaga |
|
| 14 |
Vatikanoko II. elizbatzarra eta Oñatiko kultur mugimendua |
Oñati |
|
| 15 |
"Que pena que no seas castellana" |
Oñati |
|
| 16 |
Laudioko euskararen egoera |
Oñati |
|
| 17 |
Arrasaten dena erdaraz |
Oñati |
|
| 18 |
Euskarak balorerik ez zuen, gutxitu egiten zen |
Oñati |
|
| 19 |
Apaizak Araotzera joateko ikasi zuen euskaraz |
Oñati |
|
| 20 |
"Hablen en cristiano" esaten zieten kalean |
Bergara |
|
| 21 |
Amonak euskaraz egitea debekatu |
Gasteiz |
|
| 22 |
Euskara ez maitatzetik, euskara irakastera |
Gasteiz |
|
| 23 |
Apurka-apurka euskara maitatuz |
Gasteiz |
|
| 24 |
Euskara eskolatik ateratzen hasi zen |
Gasteiz |
|
| 25 |
Euskara: eskolatik kalera eta kaletik etxera |
Gasteiz |
|
| 26 |
Mendiguren euskalduntzen |
Gasteiz |
|
| 27 |
Zergatik aldatu zenituen hizkuntza ohiturak? |
Gasteiz |
|
| 28 |
Hasieran, deseroso sentitzen al zinen euskaraz? |
Gasteiz |
|
| 29 |
Gasteizko euskaltegien sorrera |
Gasteiz |
|
| 30 |
"Euskara gehiago entzun beharko litzateke" |
Gasteiz |
|
| 31 |
Euskara eta aisialdia Gasteizen |
Gasteiz |
|
| 32 |
Euskarazko kultur eskaintza zabala |
Gasteiz |
|
| 33 |
Euskal giroa tabernetan eta gaztetxean |
Gasteiz |
|
| 34 |
Euskara goxotzea eta erakargarria bilakatzea |
Gasteiz |
|
| 35 |
Hizkuntzarekiko jarrera ona izatea da giltza |
Gasteiz |
|
| 36 |
Gasteizen euskaraz bizi al daiteke? |
Gasteiz |
|
| 37 |
Euskararekiko jarrera aldatu al da? |
Gasteiz |
|
| 38 |
Gasteizek duen fama erdaldunarekin, zer egin? |
Gasteiz |
|
| 39 |
Zer da euskara zuretzat? |
Gasteiz |
|
| 40 |
Abadeak euskaraz egiteko esan |
Oñati |
|
| 41 |
Fusilen bala eta kartutxoekin nola jolasten zuten umeek |
Bergara |
|
| 42 |
Lehenengo hitza euskaraz |
Gasteiz |
|
| 43 |
Euskaraz bizi da Gasteizen |
Gasteiz |
|
| 44 |
Euskararen egoera hobera doa |
Gasteiz |
|
| 45 |
Euskararen erabilera Gasteizen |
Gasteiz |
|
| 46 |
Gasteiz eta euskarazko kultur eskaintza |
Gasteiz |
|
| 47 |
Kultur mugimendu handia |
Gasteiz |
|
| 48 |
Euskararen aldeko elkarte gasteiztarrak |
Gasteiz |
|
| 49 |
Olabidekoa bai, Umandikoa ere bai |
Gasteiz |
|
| 50 |
Gurasoak erdaldunak baina euskaltzaleak |
Gasteiz |
|
| 51 |
Lehen antzezlana euskaraz egin zuen |
Gasteiz |
|
| 52 |
Gasteiztarra eta euskalduna? |
Gasteiz |
|
| 53 |
Euskaraldiari esker, txip aldaketa |
Gasteiz |
|
| 54 |
Ikasketa guztiak euskaraz |
Gasteiz |
|
| 55 |
Euskara eskolatik ateratzeko erabakia |
Gasteiz |
|
| 56 |
Egindako lana euskararen erabileran islatu beharko litzateke |
Gasteiz |
|
| 57 |
Euskara eta gaztelaniaren arteko oreka kazetaritzan |
Gasteiz |
|
| 58 |
Kazetaritzan ere hausnartzea komeni? |
Gasteiz |
|
| 59 |
Aizarnatik Oñatira |
Zestoa |
|
| 60 |
Oñatin eskola gaztelaniaz, baina giro euskalduna |
Zestoa |
|
| 61 |
Inazio Zabala maisu euskaldunarekin gaztelaniaz |
Bergara |
|
| 62 |
Eskolara gutxi joan arren, irakurtzen ikasi zuen |
Bergara |
|
| 63 |
Etxean dena euskaraz |
Zestoa |
|
| 64 |
Irakurtzen eta idazten baserrian ikasi zuen |
Zestoa |
|
| 65 |
"Permiso para el excusado" |
Zestoa |
|
| 66 |
Gasteizko giro euskaltzalean eta erlijiosoan murgilduta |
Zestoa |
|
| 67 |
Euskarazko mezatik euskalgintzara |
Zestoa |
|
| 68 |
Gasteizen topatutako aurrekariak |
Zestoa |
|
| 69 |
Araozgo barnetegia |
Zestoa |
|
| 70 |
Araozgo barnetegian atxilotu zutenekoa I |
Zestoa |
|
| 71 |
Araozgo barnetegian atxilotu zutenekoa II |
Zestoa |
|
| 72 |
Euskara Batuaren gatazketatik urrun |
Zestoa |
|
| 73 |
Juan Bautista Gamiz taldea eta ikasleak |
Zestoa |
|
| 74 |
Gasteizen ez zegoen euskararik ia |
Zestoa |
|
| 75 |
Gasteizen euskaraz bizi al daiteke? |
Zestoa |
|
| 76 |
Gasteizko aisialdian euskarazko aukera gehiago |
Zestoa |
|
| 77 |
Eskolan ahozkotasuna bultzatu behar |
Zestoa |
|
| 78 |
San Cristobal Colon eskola |
Oñati |
|
| 79 |
Gaztelaniaz derrigor ikasi behar |
Bergara |
|
| 80 |
Emakumeek erdararako joera |
Oñati |
|
| 81 |
Lezoko euskara, goi-nafarrera |
Lezo |
|
| 82 |
Beti ipuinen egitura bera erabili behar |
Baztan |
|
| 83 |
Eskolan "taute" esaten zioten Joseri |
Dima |
|
| 84 |
Institutuan euskarazko eskolak lehen aldiz |
Errenteria |
|
| 85 |
Etxepare 14 urterekin ikasi |
Errenteria |
|
| 86 |
Jendea antzerkiaren bidez alfabetizatzen zen |
Errenteria |
|
| 87 |
Ipuin-kontalaritza egoera diglosikoan |
Errenteria |
|
| 88 |
Pertsonaien izaera euskaraz eraikitzea |
Errenteria |
|
| 89 |
Gaztetan, eskolan euskaraz eta kalean erdaraz |
Gasteiz |
|
| 90 |
Gasteizen euskaraz bizi al daiteke? |
Gasteiz |
|
| 91 |
Euskararekiko kontzientzia nola garatu zuen |
Gasteiz |
|
| 92 |
Gasteizko euskararen bilakaera |
Gasteiz |
|
| 93 |
Euskararen erabilera aisialdian |
Gasteiz |
|
| 94 |
Euskarari dagokionez hezkuntzan eman den aldaketa |
Gasteiz |
|
| 95 |
Euskarazko ekintzek topatzen dituzten oztopoak |
Gasteiz |
|
| 96 |
Hala Bedi irratiaren garrantzia |
Gasteiz |
|
| 97 |
Mintzalagunaren helburua |
Gasteiz |
|
| 98 |
Gazteak euskarara nola hurbildu |
Gasteiz |
|
| 99 |
Euskaraldia nola bizi izan zuen |
Gasteiz |
|
| 100 |
Gasteizko euskararen egoera hobetzen eragile askok hartu dute parte |
Gasteiz |
|