1 |
Gizonezkoek hika aritzeko aukera gehiago I |
Eskoriatza |
|
2 |
Gizonezkoek hika aritzeko aukera gehiago II |
Eskoriatza |
|
3 |
Hikaren aurkako iruzkinak |
Eskoriatza |
|
4 |
Telebistan eta irratian hika gutxi |
Eskoriatza |
|
5 |
Marinen denek euskaraz |
Eskoriatza |
|
6 |
Gaztelaniaz ere egin arren, euskara nagusi gazteen artean |
Eskoriatza |
|
7 |
Gurasoei entzunda ikasi zuen hika |
Eskoriatza |
|
8 |
Alabei hika transmititzeko ahalegina; arauak hautsi beharra |
Eskoriatza |
|
9 |
Hika ikastaroak eman izan ditu |
Eskoriatza |
|
10 |
Hika ikastaroetako ikasleak; erregistroa aldatzea zaila |
Eskoriatza |
|
11 |
Gurasoengandik jaso zuen hika |
Eskoriatza |
|
12 |
Gazteek ez dute hika norekin egin |
Eskoriatza |
|
13 |
Hikaren egoera Eskoriatzan |
Eskoriatza |
|
14 |
Emakumeek hika gutxiago egiteko arrazoiak |
Eskoriatza |
|
15 |
Zukatik hikara pasatzeko zailtasunak |
Eskoriatza |
|
16 |
Hikak gertutasuna ematen du |
Eskoriatza |
|
17 |
Hitanoaren erabilera-arauak malgutzearen alde |
Eskoriatza |
|
18 |
Euren buruari hika |
Eskoriatza |
|
19 |
Animaliei hika, baina erleei zuka |
Eskoriatza |
|
20 |
Seme-alabei hika ez transmititzeko arrazoiak |
Eskoriatza |
|
21 |
Hitanoaren fama garai batetik hona |
Eskoriatza |
|
22 |
"Hi" gaztelaniazko "tú"ren pareko? |
Eskoriatza |
|
23 |
Irakasle eta abadeei berorika; anekdotak |
Eskoriatza |
|
24 |
Euskalkiaren lanketa ikastetxeetan |
Eskoriatza |
|
25 |
Apotzagan hika nagusi |
Eskoriatza |
|
26 |
Mutikotatik hika |
Eskoriatza |
|
27 |
Emakumezkoei beti zuka |
Eskoriatza |
|
28 |
Hizkuntza-erregistroa aldatzea zaila |
Eskoriatza |
|
29 |
Mendiolan ikasi zuen hika |
Eskoriatza |
|
30 |
Hizkuntza-ohiturak aldatzea zaila |
Eskoriatza |
|
31 |
Eskoriatzan gizonezko gehienekin hika |
Eskoriatza |
|
32 |
Hitanoaren egoera Eskoriatzan |
Eskoriatza |
|
33 |
Euskararen egoera Eskoriatzan |
Eskoriatza |
|
34 |
Familia batzuetan galdu egin da euskara |
Eskoriatza |
|
35 |
Hika egiten duten emakumezko gutxi Eskoriatzan |
Eskoriatza |
|
36 |
Gizonezko ezezagunei ere hika |
Eskoriatza |
|
37 |
Hika egitea ez dute konfiantzarekin lotzen |
Eskoriatza |
|
38 |
Hika dakitenen euskara aberatsagoa? |
Eskoriatza |
|
39 |
Hitanoaren biziberritzea nola egin |
Eskoriatza |
|
40 |
Eskoletan euskalkia irakastea zaila |
Eskoriatza |
|
41 |
Appa hi! aplikazioa; ikasteko, entzutea eta praktikatzea beharrezkoa |
Eskoriatza |
|
42 |
Apotzagan neskekin hika egiteko aukera gutxi |
Eskoriatza |
|
43 |
Appa hi! aplikazioa, tresna baliagarria |
Eskoriatza |
|
44 |
Emakumezkoei hika egiteko erronka |
Eskoriatza |
|
45 |
Lauaxeta eta euskara |
Eibar |
|
46 |
Juan San Martin euskaltzalea |
Eibar |
|
47 |
Juan San Martin eta euskara batua |
Eibar |
|
48 |
Gerraosteko ibilerak: erresistentzia politikotik euskararen aldeko borrokara |
Eibar |
|
49 |
Euskara batuaren indarra eta garrantzia |
Eibar |
|
50 |
Gerra aurreko Eibar, herri guztiz euskalduna |
Eibar |
|
51 |
Soldadutzan euskaltzaletasuna piztu |
Eibar |
|
52 |
"Unas canciones nuevas" bertsoak, Carmen Gazteluk abestuta |
Bergara |
|
53 |
Brinkolako euskara |
Legazpi |
|
54 |
Lehengo hainbat kontu |
Legazpi |
|
55 |
Brinkola eta Teilarte |
Legazpi |
|
56 |
Hiketan Bakion |
Basauri |
|
57 |
Lagunekin hiketan |
Arrigorriaga |
|
58 |
Herriko pertsonai ezagunak |
Eskoriatza |
|
59 |
Euskara. Berorika |
Bergara |
|
60 |
Euskara. Hitanoaren erabilera |
Bergara |
|
61 |
Doktrina ondo ikasi behar jaunartzea egiteko |
Elgoibar |
|
62 |
Bixentek baserriko tresnak egiten zituen |
Arrasate |
|
63 |
Euskaraz etxean entzuten zuen gehien |
Arrigorriaga |
|
64 |
Ehuna kanatan neurtzen zuten |
Oñati |
|
65 |
Erdarazko kantak nola abesten zituzten |
Antzuola |
|
66 |
Auzoko eskola |
Bergara |
|
67 |
Eskolan isekak, erdaraz ez jakitearren |
Elgoibar |
|
68 |
Kaleko umeek burla egiten zieten eskolan |
Elgoibar |
|
69 |
Lihoak (linuak) ehun lan |
Aretxabaleta |
|
70 |
Eskola euskaraz |
Aretxabaleta |
|
71 |
Arropa garbitzearen inguruko azalpenak |
Aretxabaleta |
|
72 |
Ehunezko arropak |
Aretxabaleta |
|
73 |
Bizkotxalden euskara gutxi |
Basauri |
|
74 |
Euskara eta gerra |
Zarautz |
|
75 |
Basauri inguruko euskara |
Basauri |
|
76 |
Inguruko euskalkien arteko aldea; hauen inguruko iritzia |
Elgoibar |
|
77 |
Gipuzkoan euskara desberdina |
Basauri |
|
78 |
Euskaraz hitz egitearren jo |
Basauri |
|
79 |
Herri hizkerak |
Aretxabaleta |
|
80 |
Lantegian gazteleraz |
Basauri |
|
81 |
Pilarreko ikastetxean ikasitakoak |
Elgoibar |
|
82 |
Eskolan dena gaztelaniaz; zigorrak |
Soraluze |
|
83 |
Aramaioko euskara |
Aramaio |
|
84 |
Txikitan ez zekien gazteleraz |
Basauri |
|
85 |
Euskara batuari buruzko iritzia |
Zarautz |
|
86 |
Euskara lehen eta orain Zarautzen |
Zarautz |
|
87 |
Txondorraren inguruko azalpena II |
Elgeta |
|
88 |
Irakaslea kanpotarra zen eta gaztelaniaz ikasten zuten Idiazabalen |
Elgoibar |
|
89 |
Euskararen egungo egoeraren kausak |
Zarautz |
|
90 |
Belar klaseak |
Bergara |
|
91 |
Ez du euskara batua ulertzen |
Jaurrieta |
|
92 |
Txondorrak; egurraren prestaketa lanak |
Elgeta |
|
93 |
Lehengo kontu ugari |
Zarautz |
|
94 |
Basauriko euskararen galera |
Basauri |
|
95 |
Zuhaitzak moztearen inguruko azalpenak |
Elgeta |
|
96 |
Etxean euskaldunak |
Basauri |
|
97 |
Umetan euskara gutxi |
Basauri |
|
98 |
Etxerren denak ziren euskaldunak |
Zaratamo |
|
99 |
Eskolako gorabeherak |
Zarautz |
|
100 |
Zabalatarren baserria |
Basauri |
|