| 1 |
Ikasleei batzuetan hika |
Zaldibia |
|
| 2 |
Hitanoaren egoera Zaldibian; eskolan erakutsi beharko litzateke |
Zaldibia |
|
| 3 |
Hitanoa galzorian nesken artean |
Zaldibia |
|
| 4 |
Mutilek noka egiteko zailtasunak |
Zaldibia |
|
| 5 |
Hitanoaren doinua gustuko |
Zaldibia |
|
| 6 |
Hika hitz egiteko ohitura handia |
Ataun |
|
| 7 |
Gazteen hizkuntza-ohiturak? |
Ataun |
|
| 8 |
Hitanoaren erabilera-ohiturak |
Ataun |
|
| 9 |
Hika egitea gertukoa |
Ataun |
|
| 10 |
Hika eta genero desberdintasuna |
Ataun |
|
| 11 |
Garai batean euskaldunak eta baserritarrak gutxietsita |
Ataun |
|
| 12 |
Semeei hika eta alabei zuka egitea ulergaitza |
Ataun |
|
| 13 |
Bere buruari noka |
Ataun |
|
| 14 |
Abereei toka ala noka? |
Ataun |
|
| 15 |
Hitanoaren eta euskararen egoera Ataunen |
Ataun |
|
| 16 |
Umetan San Gregorioko eskolan |
Ataun |
|
| 17 |
Zoriak euskaltegiko irakasle izatera eraman zuen |
Ataun |
|
| 18 |
Euskara aberatsa jaso du etxean |
Ataun |
|
| 19 |
Toka umetatik; noka beranduago |
Ataun |
|
| 20 |
Euskaltegiko ikasleei ere hika |
Ataun |
|
| 21 |
Denei hika, zuka erantzun arren |
Ataun |
|
| 22 |
Ataunen nagusiagoek hika; irakaslearen eragina |
Ataun |
|
| 23 |
Irakasleari hika; hitanoaren "arauak" |
Ataun |
|
| 24 |
Umeei oso txikitatik hika |
Ataun |
|
| 25 |
Garai batean Ataungo eskolan euskalkia eta hika transmititzen ziren |
Ataun |
|
| 26 |
30 urtetik beherakoek noka gutxi Ataunen; zergatik? |
Ataun |
|
| 27 |
Hitanoaren fama |
Ataun |
|
| 28 |
Euskarak eta hikak kalea behar dute bizirauteko |
Ataun |
|
| 29 |
Hika baztertzeak ate asko isten ditu |
Ataun |
|
| 30 |
Jende gehienari hika; zuka kontzienteki |
Ataun |
|
| 31 |
Hitanoa kritikatu izan da, generoa bereizten duelako |
Ataun |
|
| 32 |
Euskara ikasten dutenek "euskara osoa" ikasi beharko lukete |
Ataun |
|
| 33 |
Gaztelaniak betetzen ditu hizkuntza informaleko zuloak |
Ataun |
|
| 34 |
Arnasguneen eredua garrantzitsua |
Ataun |
|
| 35 |
Hitanoari egindako kritikak; gizartearen isla |
Ataun |
|
| 36 |
Emakumezkoentzako hitano ikastaroak |
Ataun |
|
| 37 |
Hitanoa bultzatzeko zer? |
Ataun |
|
| 38 |
Alokutiboa, gizatasuna ematen duen hizkera |
Ataun |
|
| 39 |
Hitanoaren egoera Ataunen |
Ataun |
|
| 40 |
Hitanoaren egoera Euskal Herrian |
Ataun |
|
| 41 |
Hizkuntzaren zuzentasunaren alde |
Ataun |
|
| 42 |
Zer egin egitura okerrekin? |
Ataun |
|
| 43 |
Hika tokiko hizkerari lotuta; hizkera moldatu beharra |
Ataun |
|
| 44 |
Herri-hizkerak aldatzen: hitz eta esamoldeak galdu, azentua aldatu... |
Ataun |
|
| 45 |
Globalizazioaren eragina hizkuntza-ohituretan |
Ataun |
|
| 46 |
Mundu birtualaren eragina hizkuntza-ohituretan |
Ataun |
|
| 47 |
Euskarazko eduki "guay"ak sortzearen garrantzia |
Ataun |
|
| 48 |
Euskararekiko kontzientziazioaren beharra |
Ataun |
|
| 49 |
Hitanoa bultzatzeko ekimenak ikastetxeetan |
Zaldibia |
|
| 50 |
Etxean eta lagunartean hika; neska-mutilak hika Marinen |
Eskoriatza |
|
| 51 |
Hikaren gainbehera |
Eskoriatza |
|
| 52 |
Gaztetako lagunekin hika |
Eskoriatza |
|
| 53 |
Gaur egun Maringo gazteak zuka |
Eskoriatza |
|
| 54 |
Emakumezkoei hika gutxiago |
Eskoriatza |
|
| 55 |
Euskara batuaren eragina hikaren erabileran |
Eskoriatza |
|
| 56 |
Ramonek semeei zuka; Maritxuk alabei hika |
Eskoriatza |
|
| 57 |
Bikotearekin zuka |
Eskoriatza |
|
| 58 |
Ume txikiei hikarik ez |
Eskoriatza |
|
| 59 |
Hika konfiantza handiagoa |
Eskoriatza |
|
| 60 |
Animaliei toka |
Eskoriatza |
|
| 61 |
Arrasaten gutxik egiten zioten euskaraz Ramoni |
Eskoriatza |
|
| 62 |
Hizkuntza-ohiturak lantegian |
Eskoriatza |
|
| 63 |
Hizkuntza-ohiturak Marin auzoan |
Eskoriatza |
|
| 64 |
Euskara batuaren eragina hitanoaren galeran |
Eskoriatza |
|
| 65 |
Arrasaten emakume gutxik egiten zuen euskaraz |
Eskoriatza |
|
| 66 |
Euskararen egoera Eskoriatzan |
Eskoriatza |
|
| 67 |
Gizonezkoek hika aritzeko aukera gehiago I |
Eskoriatza |
|
| 68 |
Gizonezkoek hika aritzeko aukera gehiago II |
Eskoriatza |
|
| 69 |
Hikaren aurkako iruzkinak |
Eskoriatza |
|
| 70 |
Telebistan eta irratian hika gutxi |
Eskoriatza |
|
| 71 |
Marinen denek euskaraz |
Eskoriatza |
|
| 72 |
Gaztelaniaz ere egin arren, euskara nagusi gazteen artean |
Eskoriatza |
|
| 73 |
Gurasoei entzunda ikasi zuen hika |
Eskoriatza |
|
| 74 |
Alabei hika transmititzeko ahalegina; arauak hautsi beharra |
Eskoriatza |
|
| 75 |
Hika ikastaroak eman izan ditu |
Eskoriatza |
|
| 76 |
Hika ikastaroetako ikasleak; erregistroa aldatzea zaila |
Eskoriatza |
|
| 77 |
Gurasoengandik jaso zuen hika |
Eskoriatza |
|
| 78 |
Gazteek ez dute hika norekin egin |
Eskoriatza |
|
| 79 |
Hikaren egoera Eskoriatzan |
Eskoriatza |
|
| 80 |
Emakumeek hika gutxiago egiteko arrazoiak |
Eskoriatza |
|
| 81 |
Zukatik hikara pasatzeko zailtasunak |
Eskoriatza |
|
| 82 |
Hikak gertutasuna ematen du |
Eskoriatza |
|
| 83 |
Hitanoaren erabilera-arauak malgutzearen alde |
Eskoriatza |
|
| 84 |
Euren buruari hika |
Eskoriatza |
|
| 85 |
Animaliei hika, baina erleei zuka |
Eskoriatza |
|
| 86 |
Seme-alabei hika ez transmititzeko arrazoiak |
Eskoriatza |
|
| 87 |
Hitanoaren fama garai batetik hona |
Eskoriatza |
|
| 88 |
"Hi" gaztelaniazko "tĂș"ren pareko? |
Eskoriatza |
|
| 89 |
Irakasle eta abadeei berorika; anekdotak |
Eskoriatza |
|
| 90 |
Euskalkiaren lanketa ikastetxeetan |
Eskoriatza |
|
| 91 |
Hitanoaren egoera Bergaran; Osintxuko kasua |
Eskoriatza |
|
| 92 |
Hika bultzatzeko, hikalaguna binaka |
Eskoriatza |
|
| 93 |
Euskalkien inguruko metafora |
Eskoriatza |
|
| 94 |
Apotzagan hika nagusi |
Eskoriatza |
|
| 95 |
Mutikotatik hika |
Eskoriatza |
|
| 96 |
Emakumezkoei beti zuka |
Eskoriatza |
|
| 97 |
Hizkuntza-erregistroa aldatzea zaila |
Eskoriatza |
|
| 98 |
Mendiolan ikasi zuen hika |
Eskoriatza |
|
| 99 |
Hizkuntza-ohiturak aldatzea zaila |
Eskoriatza |
|
| 100 |
Eskoriatzan gizonezko gehienekin hika |
Eskoriatza |
|