Irakurri eta idatzi euskaraz
- Proiektua: Basauriko euskararen azterketa linguistikoa
- Elkarrizketatzailea(k): Jon Arretxe
- Data: 1990(e)ko uztailaren 01a
- Iraupena: 0:02:23
- Erref: BSR-038/014
- Kodifikatzailea: Jaione Gisasola
- Emalea: Jon Arretxe
- Gaia(k): Euskara » Euskararen egoera
Transkripzioa
- Leidu gitxi iten da orduan.
- Bai.
- Zure aitak igual bai...
- Bai, gure amak ez zun leiduten, ez zuen jakin leiduten erdera. Eta zera, meza librue be euskera.
- Bai. Bai ezta?
- Bai. Eta ez zun jakin erdera errezetan be.
- Ez e?
- Dana euskera. Eta gurien aitte be euskera. Erdera're ez zuen jakin. Dana euskera. Eta guk, oin, klaro, ez dekoguz harek liburuek, baie eduki genduzen liburu... holango liburu adituenak. Eta dana euskera, dana euskera! Abandasek, gurie neba zaharrena, Melillan in jauen ba zertu ezta... zerbizixua in zauen ez dakit gerra denporan. Gerrie egon zan orduen Melillan. Eta harek eskribiduten euzen kartak, euskera! Euskera eskribiduten auzen harek kartak.
- Jente gitxik hori, e?
- Lehen eskribidu dena erderaz iten zan...
- Harek eskolan ez zun ikisi...harek...
- Hori zer da ba?
- Errosarioa.
- Aiten errosarioa itten zen ta apurtute ta oin horrek ez deu gure bota errosarixo, eta dana!
- Bota ez, ez, ez. Aittena zen?
- Bueno ba klaro.
- Orduan bere errezten da asko e?
- Bai, bai. Eta bueno ba harek eskolan ez zauen ikisi euskera kartarik eskribiduten e!
- Ez e? Berez ikasi euen edo?
- Eskolan han ez zan egon kartarik eskribiduterik euskera, baie harek ikisi eben euskera kartak eskribiduten.
- Bai, ezta?
-Melillatik hona kartak eskribidutean euskera botaten euzan.
- Bai, e? Eta horrek gorde iten dozuez ondiño?
- Ez dekou.
Egilea(k): Irati Lizeaga (Badihardugu Euskara Elkartea)
Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?
Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!