Lasarte-Oria (Gipuzkoa)

"Obabakoak" lanaren eztanda; itzulpenaren garrantzia

"Obabakoak" lanaren eztanda; itzulpenaren garrantzia "Obabakoak" eztanda izan zen; sariaren ostean argitaratutako Espainiako kritikek erakutsi zuten euskal literatura ez zutela ezagutzen. Euskal sistema literarioa oso ahula zen; 80etan merkatua sendotu egin zen. Itzulpenak ematen du idaztetik bizitzeko bidea.

Deskarga:

Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan LAS-030-064 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus

Tamaina:
"Obabakoak" eztanda izan zen; sariaren ostean argitaratutako Espainiako kritikek erakutsi zuten euskal literatura ez zutela ezagutzen. Euskal sistema literarioa oso ahula zen; 80etan merkatua sendotu egin zen. Itzulpenak ematen du idaztetik bizitzeko bidea.
« Aurrekoa Hurrengoa »

Transkripzioa

Pasarte hau transkribatu gabe dago oraindik. Lagundu nahi al duzu?

Goian daukazu pasarte hau entzuteko aukera. Lagundu hura transkribatzen!

Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?

Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!

Gipuzkoako aldundia Kutxa Eusko Jaularitza Bizkaiko aldundia