Zabalatarren baserria
Deskarga:
Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan BSR-019-002 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus
- Proiektua: Basauriko euskararen azterketa linguistikoa
- Elkarrizketatzailea(k): Jon Arretxe
- Data: 1990(e)ko maiatzaren 01a
- Iraupena: 0:00:57
- Erref: BSR-019/002
- Kodifikatzailea: Jaione Gisasola
- Emalea: Jon Arretxe
- Gaia(k): Euskara » Euskararen egoera , Familia eta harremanak » Lagunartea eta familia » Etxeko giroa
Transkripzioa
- Ta zuek gurasoekaz eta euskeraz egiten zenuen orduan ezta?
- Klaro, euskeraz.
- Nogaz, norekin?
- Gurasuekaz.
- Bai, bai. Gurasuak bai, bai.
- Bai ezta?
- Euskeraz.
- Bixek ederto ingo euren, ezta?
- Jesus, jesus.
- Igual erdera jakin be ez, ezta?
- Halan-halan.
- Bai?
- Halan-halan.
- Bai, bai.
- Ta ez dakizue orduen zenbat orte dekozan horrek baserriek, ezta?
- Ba deko... esto... Josebak deko.
- Urte asko-asko direz, ala?
- Jesus!
- Ehundaka urte igual, ezta?
- Setecientos edo!
- Bai?
- Izan bihar den gero, Izan bihar den. Bai.
- Bai bai.
- Zabala horko apellidue da?
- Bai.
- Betikua ezta?
- Betikua.
- Aite, ta aiten aite ta...
- Han eruen zaurien, gure... zera, aititek be bai.
- Aititek be bai ta.
- Han bizixek die.
- Bai, bai.
Egilea(k):
Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?
Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!