Aezkoan gutxi euskaraz, Zaraitzun batere ez
Deskarga:
Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan ABA-001-002 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus
Bailaran (Aezkoan) gutxi hitz egiten da euskaraz. Abaurregainen adin nagusikoak mintzatzen dira zerbait. Eaurtan (eta Zaraitzun oro har), batere ez. Zaraitzuko euskara "distintoa" da.
- Proiektua: Alex Artzelus Mujika
- Elkarrizketatzailea(k): Alex Artzelus
- Data: 2009(e)ko abuztuaren 10a
- Iraupena: 0:01:12
- Erref: ABA-001/002
- Kodifikatzailea: Juan Martin Elexpuru
- Gaia(k): Euskara » Euskararen egoera
Transkripzioa
- Gemen inguruan ere mintzatzen da? Bertze herri baten?
- (Senarra): Ez, ez, esto… Baillaran guti, e.
- Baillaan guti.
- (S): Geen, herri gentan ez dugu, gure artean; gure adin [...] artean, bai, hor elekatzen dugu zerbait, e. Baia baille guzian abantxu, oso guti, e, bai, bai, guti.
- Beti erderaz, beti erderaz. Juntatu gor baillan…
- (S): Hori gaztek, gaztek, bueno, haurrekin, e, pues, eskoletan… bada, pues, gero, pues ikasten de pixkat euskara. Gaztek eskolakoek, baia jende zer artean baillan, ene adinekoekin pues, esto, goiti, ez da, ez da abantxu ja eskueran elekatzen.
- Eta Jaurrieta ta inguru gortan?
-(S): Buo, gortan ja.
- Gor, deus'e.
- (S): Ingru gortan, zemaitek baia…
- Eske da distintoa.
- Bai.
- Euskera da distintoa.
-P: Ta Otsagikoa baita ere.
-J: Ta geroztik pues…
-A: Baina, badakie, ez?
-J: E?
-A: Badakie.
-J: Bai, badakite, baia distintoa.
-P: Eaurtan ez badakite inork ere.
-J: Gure adinekoak seguro baietz.
-P: Inorkek ez zakin.
-J: Ez?
-P: Ya…
Egilea(k): Alejandro Pulido
Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?
Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!