| 1 |
Erdaraz nola ikasi zuen |
|
| 2 |
Neskame; erdara ikasten |
|
| 3 |
Eskolak erdaraz eta diziplina zorrotza |
|
| 4 |
Biblia euskarara itzultzen |
|
| 5 |
Miren Arantza edo María Aránzazu |
|
| 6 |
Maristetan lehiaketak, nork galdera gehiago asmatu |
|
| 7 |
Arabako euskaldunak, gipuzkoarrak |
|
| 8 |
Gasteizen tripa-truke |
|
| 9 |
Gerra izan zenean, ez zuten asko igarri |
|
| 10 |
Eskola gaztelaniaz |
|
| 11 |
Tripatruke Gasteizen, erdara ikasteko |
|
| 12 |
Dotrina, katekistak eta gipuzkera |
|
| 13 |
Kalean hizkuntza ohitura desberdinak |
|
| 14 |
Emakumeek gehiago egiten zuten erdaraz |
|
| 15 |
Hika erabiltzeari utzi, eta gero berreskuratu |
|
| 16 |
Heldutan hika egitea erabaki |
|
| 17 |
Hika gaizki ikusirik al zegoen? |
|
| 18 |
Hika zuka baino gogorragoa |
|
| 19 |
Auzoan kalean baino hika gehiago? |
|
| 20 |
Emakumeek erdararako joera handiagoa? |
|
| 21 |
Euskararen kontrako jarrerak |
|
| 22 |
Transmisio-etena, kontzienteki |
|
| 23 |
Baserritarrek euskara gehiago |
|
| 24 |
Ohiturak aldatzea, oso zaila |
|
| 25 |
Sozializatzeko moduak |
|
| 26 |
Kalean, lagunartean eta fabrikan erdaraz |
|
| 27 |
Mariaxunek hika ez du etxean jaso |
|
| 28 |
Agustindarrek bideratutako mugimendua |
|
| 29 |
Zubillagan hika asko egiten al zen? |
|
| 30 |
Bizitza auzoan, eskola kalean |
|
| 31 |
Euskaraz alfabetatzen hasi |
|
| 32 |
Hika, burla egiteko arrazoi? |
|
| 33 |
Zergatik galdu da hika? |
|
| 34 |
Gizonen sozializazioa, desberdina |
|
| 35 |
Erdararen eragina hitanoaren galeran |
|
| 36 |
Eskolek asko erdaldundu zituzten gazteak |
|
| 37 |
Kalean bizi ziren auzotarrak lagun |
|
| 38 |
Kale-giroan hika gaizki ikusirik |
|
| 39 |
Dena gaztelaniaz ikastearen ondorioak |
|
| 40 |
Ahoz euskaraz, idatziz gaztelaniaz |
|
| 41 |
Baserritarra izatea lotsagarria zen |
|
| 42 |
Umeei euskaraz egitea da naturala |
|
| 43 |
Euskaraz egiteagatik errieta |
|
| 44 |
Laudion bizitza euskaraz egiteko erabakia |
|
| 45 |
Baserritarren euskara aberatsagoa |
|
| 46 |
Garay fabrikan hasi zen hika egiten |
|
| 47 |
Euskara alboratzen hasita |
|
| 48 |
Lana eta hika, aldi berean |
|
| 49 |
Edo hika, edo erdaraz |
|
| 50 |
Hika, edukazio txarrekoa |
|
| 51 |
Hika, baserritarren kontua |
|
| 52 |
Euskara batua eta hika |
|
| 53 |
Ikastolaren eragina hitanoan |
|
| 54 |
Seme-alabekin ez zuen hitanoan egiten |
|
| 55 |
Hitanoa eta euskara/gaztelerari dagokionez, auzoen arteko desberdintasunak |
|
| 56 |
Gaztelania, sasoi batean euskararen aurretik |
|
| 57 |
Hitanoa ez emakume finentzat |
|
| 58 |
Erdararako joera emakumeen artean |
|
| 59 |
Gaztelaniaz egiteko nahikoa lan |
|
| 60 |
Gaztelaniaz nola ikasi zuten; nori zuka, hika edo berorika |
|
| 61 |
Hikaren beherakadaren arrazoiak zeintzuk ote? |
|
| 62 |
Ama hika egiten hasi zitzaien anaiari eta berari |
|
| 63 |
Hika egitea, konfiantza seinale |
|
| 64 |
Hitanoaren egoera Oñatin |
|
| 65 |
Hitanoa eta oñatiera eskoletan |
|
| 66 |
Gaztetan, erdararako joera |
|
| 67 |
Hika baserritarrekin beti |
|
| 68 |
Zein da hikaren egoera? |
|
| 69 |
Hitanoaren transmisioa Uribarri auzoan |
|
| 70 |
Ama-alaben transmisioan etena |
|
| 71 |
Konfiantza izanez gero, hika; berez ikasi zuten |
|
| 72 |
Euskararen zapalkuntzak eraginik bai nokaren galeran? |
|
| 73 |
Zergatik hasi zen hika egiten |
|
| 74 |
Kalean hika egitea gaizki ikusirik |
|
| 75 |
"Araoztarkeriak" |
|
| 76 |
"Ya vienen las caseras" |
|
| 77 |
"Euskarak ez zuen ezer balio" |
|
| 78 |
Emakumeen artean gaztelania nagusi |
|
| 79 |
Zergatik galdu da noka? |
|
| 80 |
Baserrietan hika gehiago |
|
| 81 |
Euskararen galera Oñatin |
|
| 82 |
Hika egiteko, maiz elkar ikusi behar |
|
| 83 |
Hika egiteagatik burla |
|
| 84 |
Arrasaten euskaraz soilik baserritarrekin |
|
| 85 |
Emakumeak sozializatzeko aukera gutxiago |
|
| 86 |
Gurasoei erdaraz hitz egien zieten batzuek |
|
| 87 |
Kalean ez hika eta ez zuka |
|
| 88 |
Hika: etxean, eskolan eta auzoan |
|
| 89 |
Kalera jaitsitakoan, koplexuak etorri |
|
| 90 |
Abadeari berori |
|
| 91 |
Euskararen loraldiak zuka indartu al du? |
|
| 92 |
Erdaraz egitetik hika egitera |
|
| 93 |
"Araozgoak bezelakoak behintzat ez izan" |
|
| 94 |
Zotz egiteko kantak |
|
| 95 |
Eskolak erdaraz |
|
| 96 |
Dotrina euskaraz |
|
| 97 |
Gasteizko ikastetxea |
|
| 98 |
Estraperlorako, erdara |
|
| 99 |
Euskaraz egiteagatik zigorra |
|
| 100 |
Umetan euskara ezin zuen ulertu |
|