Espartza-Zaraitzu (Nafarroa)

Oihala, zango eta oinen babesgarria

Deskarga:

Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan ESZ-003-002 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus

Unai ibiltzen zirenean oihal batzuk erabiltzen zituzten zango eta oinak babesteko. Sokekin lotzen zituzten.

« Aurrekoa Hurrengoa »

Transkripzioa

- Bai, oial egiten zen denbraz... oiala, zeren ermaten ginuen... ebiltzen gintzalarik... unai? ermaten ginuen... kalzetin? e-, kalzetinak ez, uiii... orai ez, ez memoriala xiten. Ez-ez, ez, eniz oritzen... oiala! ooño, oialez ermaten ginuen...
- Calcetines o medias o...
- Ez, ez, ez! kori da aparte; ermaten ginuen...
- Pealetas edo?
- Ere ez; pieza batzur... andi-andia(k).
- Zaraguelleak edo?
- Ere ez.
- Galtzak edo?
- Eez, ez-ez-ez-ez.
- Kalzonak edo? kotak?... ez, kota es ‘falda’, no?
- Kottara es ‘la falda’; oiii... oi-oi ez, ez niz oroitzen, ermaten ginuenik ee. Abarkaria, ere bai, kuerda luze batzur, ematen... buelta, zoinek... zoinek pintxago, ermaten ginuen... ya-ya; zer gauza!
- ‘Zoinek pintxago’ zer da? ¿cada cual más elegante, más bonito?
- Zoinek pintxago, zoinek oiala? mira, oialez, oialez. Ermaten ginuen pantorrillan? oial bana; metro batez egitrenzen, bi… bi pantorrillendako, e? eta gero kura... lotzen zen... kuerda luze batzurez, kori da, orra, oiala... oiala. Orai! orai ya ellegatu tä! orra, azkenian, e? azkenian xiten da memoriala: oiala.

Egilea(k): Koldo Artola Kortajarena

Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?

Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!

Gipuzkoako aldundia Kutxa Eusko Jaularitza Bizkaiko aldundia