Santa Marinatik Agorrosinerako eraikinen izenak
Oraindik ezin da online kontsultatu pasarte hau. Behar baduzu, jarri gurekin harremanetan edo etorri gure biltegira.
Deskarga:
Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan BER-240-016 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus
- Proiektua: Bergarako toponimia
- Elkarrizketatzailea(k): Elisabet Agirre - Jose Ramon Jauregi
- Data: 1991(e)ko urtarrilaren 01a
- Iraupena: 0:05:00
- Erref: BER-240/016
- Kodifikatzailea: Aintzane Agirrebeña
- Gaia(k): Herria, azpiegitura » Herri-antolaketa » Eraikuntzak eta azpiegiturak , Herria, azpiegitura » Herri-antolaketa » Kaleak, plazak , Herria, azpiegitura » Herri-antolaketa » Auzoak
Transkripzioa
- Eta Santamaña aldera Etxetxiki, ez, Usondo eta honutz Etxetxiki.
- Santamaña aldera, bai, Usondo. "Un poco hacia Santa Marina" haraxe eizu kuadro bat…
- Eta hori nun? Oin jardiña-ta daon lekuan edo?
- Ez, hemen atzian.
- "Pa situarte"…
- Reyesen etxia.
- "Sí, donde está la casa de Reyes [Korkostegi]". Hantxe, "unos metros aquí o allá"… Oreiñeko palaziotik honutz badao, ba, beste etxe bat eindda?
- Orduan, hamen.
- Hor Mansoneko bittartetik pasatzen da, ba? Hantxe parian.
- Ba, hori. Hamen.
- […] bertan [hartuta] edo…?
- Ez, hau da… hau da Mansoneko etxia eta hau zuk esaten dozun…
- Aber, Santamañara lehelengo zeuana zela esan dozu?
- Usondo. Bestia Etxetxiki.
- Desagertuta [dare horrek…], e!
- Bai, desagertuta. Eta horren atzian bertan, kontra-kontran, Etxetxikin-ta hola metro batzutara hiru-lau pisuko etxe bat Lutxurdionekua.
- Bidetxur bat [dala], Lutxurdion etxia.
- "Que hizo el padre de Gregori. La de Txara", Ameriketatik ekarrittako diruekin. Lutxurdionekua. ["Son tres casas". Guk esaten] dittuu horrek.
- Eta horrek ze esan dozu Mansokua eta ez dakit zer?
- Horrek ez, horrek oinguak dia.
- Hau ze da?
- Manson etxia.
- Mansonekua, baiña horrek berrixak dia. Mansonekua esaten jauna, […], e, [hori izenori]. Bestiai esaten jau… bestiai zela esaten jau? Loidiñekua be bai ta Reyes Korkostegiñekua be bai, bixak bizi dia ta.
- […].
- Erdikua zela da?
- Reyes Korkostegiñekua. Eta gero beste palaziua Oregiñekua. Ta gero ya akabatzen da ta hor Santamaña.
- Ta mojak nun dare hor?
- Mojak hemen… hamen… ez, hortikaldian…
-[...]
- Hemen, berriz, Santamaña inguruan, ba, hemen… hemen ze zeuan? Hemen zeuan Guardia Zibillen kuartela Santamaña onduan lehenao.
- Reyes Korkostegi eta gero ze esan dozu […]?
- Oregi.
- A! Oregi. Oregiñekua, Oregiñeko palaziua. Ta oin izen berrixa dauka baiña ni ointxe enterau naiz. Horrek dauka izena… Lehenguan preguntau neuri batek nun bizi dan direkziñua, eta da… Bideartea. E? Zubiartea etxea.
- Bale. Hau […], esan dozu, orduan, Sierbak?
- Hemen lehelengo etxia bai. Hau Santamaña… Sierbetako etxia hori izengo da. Ta gero honek… Honek Maikeko etxiak izango [dittuk] eta hau Sierbetako elizia.
- [...].
- Ta honi zela [ipiniko] jau? [Markiegi ta…].
- Ezebez horrei; horrek, hola, ez dauke izenik.
- Ta bestia, hurrengua?
- Horrei guk esaten jau Maikeko etxiak, han bizi zienei ein zotsenak. Hau kanposantura bidia.
- Egon, egon, egon.
- A! Honek etxe [illaria]…
- Kanposan…
- Kanposantura bidia, Santamañatik kanposanturaiñokuai Kanposantura bidia. Ez dakit ze kale dan, baiña. Kanposantura bidia. Gero hemen beste izenik, hola, ez jat akordatzen, hola, esaten dounik.
- Kanposantua bera…
- Kanposantua bai. Kanposantua. Gero, Ipintza. Nun situatzen da? Ipintza, Agorrosin…
- [...].
- Hau?
- Agorrosin, kanpofubola, Agorrosingo kanpofubola. Eta gero zeuan beste bat…
- Eta Agorrosingo etxia ikusten da?
- Egon, egon, egon. Agorrosin bai, baiña… kanpofubola eta gero…
- Hori bestekaldian, errekian bestekaldian Nazaretua.
- Nazaretua. Hori!
- […].
- Bai. Hori aber nun situatzen dan, Nazaretua.
- Errekian bestekaldian.
- Etxe txiki bat zan.
- Aber, kanpofubola…
- Kanpofuboletik…
- …, errekia…
- …, Soraluce… […]. Egon, egon, egon, "más hacia Ondartza. Espera".
- Agorrosin. Agorrosin […]?
- Hemen.
- Ta bestia hementxe zan.
- Hementxe nunbaitten.
- Kantoian. Errekian…
- Errekiak bueltia eitten dabena…
- Hantxe, hantxe zan bueltan…
Egilea(k): Aintzane Agirrebeña (Badihardugu Euskara Elkartea)
Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?
Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!