Liburu klasikoen itzulpenak
IRALE - Irakasleen euskarazko prestakuntza zerbitzua
Hizlaria(k):
Onaindia Baseta, Santiago
Deskarga:
Bideo hau erabili nahi baduzu, jarri gurekin harremanetan eta kalitate onean bidaliko dizugu. Ez ahaztu mezuan AMT-004-011 kodeko bideoa nahi duzula aipatzea: ahotsak@ahotsak.eus
Ikasketa guztiak latinez egin zituen, hamalau urtez. Grekoa ere ikasi zuen bertan, eta zertxobait hebreeraz ere bai. Erromako eta Greziako klasikoen itzulpenak egin zituen, bere eta Zaitegi eta Ibiñagabeitiaren gogoz. Gaizka Barandiaranek Homeroren `Iliada´ liburua itzuli zuen. Homeroren Odisea itzuli zuen Santik. Euskara jakinda, alemana eta greziera errazak omen dira.
- Proiektua: IRALEren Bizkaiera Bilduma
- Elkarrizketatzailea(k): Kolesti Agirresarobe
- Data: 1989(e)ko urtarrilaren 11a
- Iraupena: 0:03:42
- Erref: AMT-004/011
- Kodifikatzailea: Arianne Unamuno
- Gaia(k): Ohiturak eta bizimodua » Hezkuntza » Goi mailako ikasketak , Aisia » Kultura » Idaztea
Jatorrizko proiektua
Grabazio honen materiala ondorengo proiektuaren baitan jaso eta landu zen. Bertan aurkituko duzu jatorrizko materiala eta informazioa: IRALE - Irakasleen euskarazko prestakuntza zerbitzua
Transkripzioa
Pasarte hau transkribatu gabe dago oraindik. Lagundu
nahi al duzu?
Goian daukazu pasarte hau entzuteko aukera. Lagundu hura transkribatzen!
Euskal Herriko Ahotsak proiektua babestu nahi?
Ahotsak diruz lagundu nahi baduzu, egin zure dohaintza txikia. Mila esker!