| 1 |
Bertako euskara |
|
| 2 |
Aitaren euskarakadak |
|
| 3 |
Hitanoaren presentzia |
|
| 4 |
Erregistro informala telebistan |
|
| 5 |
Hitanoak badu tokirik gaur egungo euskal hiztunen artean |
|
| 6 |
Nagusiagoekiko tratamendua |
|
| 7 |
Villabonan arrosarioa erdaraz |
|
| 8 |
Erdaraz ez jakiteagatik lotsatuta |
|
| 9 |
Euskara zapalduta |
|
| 10 |
Euskaraz egiteko lotsa |
|
| 11 |
Euskara desberdinak |
|
| 12 |
Etxean euskaraz, eskolan erdaraz |
|
| 13 |
Euskara desberdinak |
|
| 14 |
Euskaraz bai, baina zenbaitetan gaztelerarako joeratxoa |
|
| 15 |
Belaunaldi aldaketa, hizkera aldaketa |
|
| 16 |
Esamoldeak eta irainak |
|
| 17 |
Irainak eta esamoldeak euskaraz sortzeko joeraz |
|
| 18 |
Hizkuntzak ikas-prozesu amaigabeak dira |
|
| 19 |
Aniztasuna aberastasuna da |
|
| 20 |
Gazteleraz ikasten hasi eta euskaraz bukatu I |
|
| 21 |
Gazteleraz ikasten hasi eta euskaraz bukatu II |
|
| 22 |
Euskara. Ideologia eta kontzientzia |
|
| 23 |
Guraso euskaldunak eta erdaldunak dituzten ikasleen banaketa |
|
| 24 |
Baina, zuk gazteleraz badakizu? |
|
| 25 |
Euskaraz edo gazteleraz egitea tokatzen den pentsatu beharraz |
|
| 26 |
Elebidun eta elebakarren barne-gatazkei buruz |
|
| 27 |
Euskararen erabilera sustatzeko kanpainak |
|
| 28 |
Diskurtso ofizialen eta praktika errealen arteko aldeari buruz |
|
| 29 |
Pio aguazila eta bandoa |
|
| 30 |
Euskararen debekua |
|
| 31 |
Zubimusu eta Urtzabal |
|
| 32 |
Eskolan, etxean eta kalean erdaraz |
|
| 33 |
Frantsesak laguntzera joaten ziren |
|
| 34 |
Ezkutuan, baina euskaraz |
|
| 35 |
Txorien izenak eta bariazioak |
|
| 36 |
Frantziatik itzultzean ezin euskaraz hitz egin |
|
| 37 |
Inguruko eskolak: tolosakoa, La Salle. |
|
| 38 |
"Belarrimotz" |
|
| 39 |
Ikasle garaia |
|
| 40 |
Villabona "Pequeño París" zen |
|
| 41 |
Amasatik Andoainera ezkondu |
|
| 42 |
Frantsesa noiz entzuten zuen |
|
| 43 |
Almitza eta pagotxa |
|
| 44 |
Erdaraz hitzegiteko komeriak |
|
| 45 |
Villabonako euskara |
|
| 46 |
Irualdeta etxea |
|